ماركس造句
例句与造句
- 27- وينتهي المصدر إلى أن احتجاز السيدين تومينتات ماركس يو وسو وِييْ يي منافٍ للقانون الداخلي والدولي، وعليه، فهو تعسفي.
来文方得出结论称,对Tomintat Marx Yu先生和Zhu Wei Yi先生的拘留违反了国内法和国际法,因此构成任意拘留。 - ولم يُعثر على أي شيء غير عادي بحوزته، ولم يكن ماركس يو، بل سينلي يه غون، من بوغت متلبساً بحيازة المبلغ المالي المذكور.
没有发现他持有任何非常规物品,前面提到的现金也不是在他家中,而是在他的妻舅Zhenli Ye Gon先生的家中发现的。 - وألقى السيد ماركس الضوء على أهمية عمل فرقة العمل في تحويل جدول أعمال الحق في التنمية من التطلع إلى الممارسة الإنمائية متجاوزاً بذلك النقاش السياسي.
Marks先生强调,高级别工作组的工作十分重要,有助于发展权议程从理想转化为发展实践,其意义超越了政治性的辩论。 - وأجاب السيد ماركس بأن فرقة العمل توقعت من فريق العمل أن يعالج اللُّبس المتمثل فيما إذا كانت المعايير تسري على جميع أنواع الشراكات أو على مجالات شراكة بعينها.
Marks先生答复说,工作队期望由工作组解决标准是应用于所有各种伙伴关系还是特定领域伙伴关系这一含糊问题。 - وقد تبيّن ثبوت صلة السيدين تومينتات ماركس يو وسو وِييْ يي بهذا الطرف الثالث بالانتهاء إلى أن زوجة السيد يه غون هي شقيقة الأول وشقيقة زوجة الثاني.
他与Tomintat Marx Yu先生和Zhu Wei Yi先生的联系表现在他妻子是前者的姐妹,也是后者的妻姐妹。
更多例句: 上一页