مؤسساتية造句
例句与造句
- وعلى الرغم من هذه التحديات فقد تم إنشاء بنية مؤسساتية تعنى بشؤون المرأة، وإنشاء لجنة للمرأة والأسرة والطفولة في البرلمان، ودائرة رعاية الأرامل والمطلقات في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
尽管存在这些挑战,妇女事务的基础构架业已建成,包括妇女事务部,妇女、家庭和儿童问题议会委员会,以及劳工和社会事务部的妇女与离婚者保护部门。 - 2- وإن نمو تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر على اقتصادات البلدان النامية وتلك التي تمر بمرحلة انتقالية يعكس مسألةً تتمثل في أن هذه البلدان تواصل انفتاحها والاستثمار الأجنبي المباشر وتوفيرها لبيئات مؤسساتية أكثر جاذبيةً لهذه الاستثمارات.
发展中国家和经济转型国家外国直接投资流入量的增长反映出,这些国家继续向外国直接投资开放并向这些投资提供越来越有吸引力的体制环境。 - 31- تحث اللجنة الدولة الطرف على إجراء بحوث عن عوامل خطر الانتحار بين الأطفال على أسر الأطفال المتضررين وعلى النظام التعليمي على حد سواء، بهدف الاسترشاد بنتائج هذه البحوث في وضع سياسات ملموسة وتدابير مؤسساتية وإدارية.
委员会促请缔约国对受影响儿童的家庭和教育系统中儿童自杀风险因素进行研究,以便利用研究结果指导具体政策以及机构和行政措施的实施。 - 1- أُعدِّ هذا التقرير بموجب المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بشأن إعداد التقارير الوطنية الواجب تقديمها في سياق الاستعراض الدوري الشامل، وذلك في إطار عملية مشاورات مؤسساتية واسعة النطاق بين أجهزة سلطات الدولة الثلاث.
根据联合国人权理事会针对须提交普遍定期审议的国家报告制定的结构准则,经危地马拉三大国家机构进行密切协商,特制定本国家报告。 - وناقش المجلس والقسم قضايا أخرى ذات اهتمام مشترك، بما فيها سياسات الأمم المتحدة بشأن رصد الاعتمادات وقبول التبرعات ودور الصندوق في استشارة جهات مؤسساتية مانحة أخرى بشأن سياسات تقديم المنح.
董事会与捐助者和对外关系科讨论了其他共同关心的问题,包括联合国关于专款专用和接受捐款的政策以及基金就发放赠款政策在咨询其他捐助机构方面的作用。
更多例句: 上一页