مؤتمر فيينا造句
例句与造句
- ولم تتضح مسألة الآثار الفعلية لإصدار إعلان تفسيري من أعمال اللجنة أو مؤتمر فيينا لعام 1986.
委员会的工作和1986年维也纳会议都没有进一步阐明解释性声明的具体效果问题。 - وأردفت قائلة إن مؤتمر فيينا طرح تحديا يتعين على المجتمع الدولي أن يواجهه وليس من المؤكد أنه سيتمكن من ذلك.
维也纳会议向国际社会发出了挑战,国际社会不能肯定自己能够接受这一挑战。 - وقد تضمن تعديل اقترحته فرنسا() في مؤتمر فيينا الفكرة ذاتها لكنه لم يُعتمد من جانب لجنة الصياغة.
维也纳会议时,法国的一项修正案 却决定表达了同样的概念,但没有被起草委员会接受。 - وقد شكل إدراج هذه الأحكام أساساً لقبول مؤتمر فيينا لعناصر الباب الخامس، التي تمثل تطويراً تدريجياً للقانون الدولي().
把它们列入《公约》是代表国际法逐渐发展的第五部分在维也纳会议上获得接受的基础。 - 40- وينبغي أن يتمثل الشرط الحتمي الأول في تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على صعيد العالم تماشياً مع الهدف الذي حدده مؤتمر فيينا العالمي.
第一项要求应当是按照维也纳世界大会确定的目标普遍实施国际人权文书。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "مؤتمر علمي"造句
- "مؤتمر عام 1995 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض وتمديد المعاهدة"造句
- "مؤتمر طوكيو الدولي بشأن منطقة سيميبالاتينسك"造句
- "مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا"造句
- "مؤتمر طوكيو"造句
- "مؤتمر قمة الألفية التابع للأمم المتحدة"造句
- "مؤتمر قمة الأمريكتين"造句
- "مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي"造句
- "مؤتمر قمة البلدان العربية وبلدان أمريكا الجنوبية"造句
- "مؤتمر قمة الجنوب"造句