لا جدال فيه造句
例句与造句
- وفي حالات استثنائية، يمكن أيضا كحق لا جدال فيه الطعن في قرارات أخرى صادرة عن دوائر ابتدائية من قبيل تلك المتعلقة بالالتماسات الأولية تدفع بعدم الاختصاص أو تلك المتعلقة بالإفراج المؤقت.
特殊情况下,对审判分庭的其他裁决,例如关于质疑管辖权的初步动议或关于暂时释放问题的裁决,也可以提出正当上诉。 - وقال إنه ليس بالوسع إلا الاستجابة لهذا الطلب، إذ أن الأرجنتين تواجه في آن معا زيادة كبيرة في نصيبها المقرر وأزمة غير مسبوقة تؤثر تأثيرا لا جدال فيه على قدرتها على دفع نصيبها المقرر.
会费委员会不能不受理这项申请,因为阿根廷的摊款不仅大幅增加,而且面临一个确实影响它的支付能力的空前危机。 - ويعتقد رؤساء الدول والحكومات أن هذه المبادئ الأساسية التي كانت مرشدا لا جدال فيه لعمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة خلال العقود الخمسة المنصرمة، لا تزال مناسبة وينبغي الحفاظ عليها.
各国元首和政府首脑认为,毫无疑问的是,过去五十年来指导联合国维持和平行动的这些基本原则依然切合实际,应继续保持。 - وفيما يتمثل الهدف الأول للقانون الدولي في تحديد سلوك الدول، فإنه يتطور ليأخذ بعين الاعتبار ما للأفراد والجهات الفاعلة خلاف الدول من دور لا جدال فيه في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
虽然国际法的主要目的是规范国家行为,但国际法正在演变,已触及个人和非国家行为者在促进和保护人权中的不容质疑的作用。 - ولاحظت اللجنة كذلك أنه يتبين على نحو لا جدال فيه أن القانون المحلي لا يمنح الحق في التعويض عن أعمال التعذيب إلا بعد إدانة الموظفين المسؤولين عن تلك الأعمال أمام محكمة جنائية.
委员会还指出,无可辩驳的是,依据国内法,只是在刑事法院将应负责任的人员定罪之后,才出现要求为酷刑行为作出赔偿的权利。
更多例句: 上一页