كونيكو造句
例句与造句
- ويؤيد بلدي تأييدا كاملا الجهود الحالية التي يبذلها السفير كونيكو إنوغوتشي ممثل اليابان، بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح وتمكينه من البدء في أعماله الموضوعية في دورته القادمة.
日本猪口邦子大使目前正在努力,争取就裁谈会工作方案取得协议,使裁谈会在下次会议上可以开始开展实质性工作,我国充分支持他的努力。 - كما أود أن أتقدم بالشكر لمن سبقوني في هذا المنصب وأعني سفراء إسرائيل وآيرلندا وإيطاليا وكذلك السفيرة كونيكو إينوغوشي، التي أخلفها في هذا المنصب والتي كان عملها ونشاطها والتزامها مصدر إلهام كبير لي.
我还愿感谢我的各位前任,爱尔兰、以色列和意大利大使,以及我最近的前任猪口邦子大使,其工作、精力和献身精神对我都是极大的激励。 - وأود في البداية أن أعبر، باسمنا جميعاً، عن أحر ترحيب بممثلة اليابان الدائمة الجديدة في مؤتمر نزع السلاح السفيرة كونيكو انيوغوتشي، وأرحب بك يا سيدتي كل الترحيب، ولتكوني على ثقة من تعاوننا ودعمنا الكامل.
首先,我要代表大家热烈欢迎新任日本常驻裁军谈判会议代表猪口邦子大使。 猪口女士,欢迎你,我们一定会与你充分合作并全力支持你的工作。 - 5- قبل تبادل المعلومات بشأن تطهير المناطق الملغّمة، ألقى سفير اليابان السيد كونيكو إينوغوتشي، الرئيس المشارك للجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها وتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها، خطاباً رئيساً.
在就清除雷区地雷的问题交换意见之前,担任清雷、防雷宣传和排雷行动技术常设委员会共同主席的日本Kuniko Inoguchi大使作了主旨发言。 - 162- أوضح العراق، في ردّه الكتابي على المطالبة، أن شركة فوكسبورو رفضت المطالبة التعاقدية التي قدمتها كونيكو، وقال إن كونيكو لم تثبت استحقاق أي مبلغ إضافي بموجب العقد.
B.伊拉克的答复 162. 伊拉克就该索赔作出书面答复指出,Foxboro否认了Coneco的合同索赔,Coneco也没有能够证明对方尚欠它任何合同款额。
更多例句: 上一页