كفّ造句
例句与造句
- وبعد أن سلّم البائع عدداً من الأنابيب غير المطلية، كفّ المشتري عن تقديم طلبات أخرى.
在卖方交付了一定数额的无涂层钢管后,买方不再提交任何订单。 - ولا يشمل أيضاً قيمة المنتجات التي كفّ البلد عن إنتاجها، ولا الأضرار الناجمة عن الشروط الاستئمانية المرهقة المفروضة على كوبا.
这还不包括没有生产的产品价值或强加于古巴的苛刻信贷条件所造成的损害。 - ويسمح الجزء السابع من اللوائح التنظيمية لمفوضية الخدمات العامة، لسنة 1998، بعزل الموظف العمومي المتهم بارتكاب أي فعل إجرامي أو كفّ يده أو تعيينه في وظيفة أخرى، ريثما تُعرف نتيجة التحقيق.
1998年《公务员委员会条例》第七部分规定,允许在调查结果出来前,对被指控实施任何刑事犯罪的公务员予以撤职、停职或调职。 - وقد استكملت سياساتها وتشريعها فيما يتعلق بضوابط التصدير، وأعلنت في مؤتمر القمة المعقود حديثا بشأن الأمن النووي أن مفاعل الأبحاث النووية الوحيد في البلاد قد كفّ عن استعمال اليورانيوم عالي التخصيب.
墨西哥政府已经更新了出口管制的政策和立法,并在最近的核安全问题首脑会议上宣布,该国唯一的核研究反应堆已停止使用高度浓缩铀。 - وأود أن أختتم رسالتي بالتشديد على الأهمية التي يتسم بها العمل الدولي والضرورة الملحّة للقيام به من أجل الحيلولة دون استفحال هذا الوضع المتقلب وضمان كفّ إسرائيل عن انتهاكها المتعمد لحق الفلسطينيين في حرية العبادة.
最后,我想强调,必须紧急采取国际行动,阻止这一动荡局势继续恶化,并确保以色列停止对巴勒斯坦人自由礼拜权利的蓄意侵犯。
更多例句: 上一页