في الموضع造句
例句与造句
- وحاليا تستفيد من هذه المبادرة 256 مدرسة في أرجاء البلد، في حين يجري تدريب مسؤولين في 22 منطقة ريفية في الموضع الأصلي في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والإنترنت ويقوم بذلك فريق المنظمة الخيرية للنهوض بالتعليم العام باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (UConnect).
全国有256所学校目前得益于这一举措,而与此同时,22个农村地区的官员正就地接受 " 乌干达联接 " 工作人员提供的信息和通信技术和因特网培训。 - ولدى تشكيل إدارة الدعم الميداني، عُزز دور دعم البعثات وبات الآن في الموضع المناسب كـ " عامل تمكين استراتيجي " في إنجاز ولايات حفظ السلام والولايات السياسية لهذه العمليات، بما يشمل 16 بعثة تقع تحت مسؤولية إدارة الشؤون السياسية.
在组建外勤支助部时,特派团支助的作用得到提高,现在正确地定位为这些行动完成维持和平和政治任务的 " 战略推动者 " ,其中包括政治事务部负主要责任的16个特派团。 - يُقترح إضافة إجراءٍ، في الموضع الملائم في نص القواعد العامة، يستوعب اتفاقات التحكيم الملزمة السابقة لنشوء المنازعات دون أن يفرض قرارات التحكيم التي تنجم عن تلك الاتفاقات على المشترين الذين لا يجيز لهم القانونُ المنطبق الذي لا يستطيع الطرفان تعطيله إبرامَ مثل هذه الاتفاقات.
建议在通用《规则》案文的适当位置添加一个程序,该程序既要顾及具有约束力的争议前仲裁协议,又不在当事人不得背离的适用法不允许买方订立此种协议的情况下将此种协议所产生的裁决强加于买方。 - وانتقل إلى مسألة الجزاءات وقال إنه يمكن فرضها كملاذ أخير في الموضع الذي يحدده مجلس الأمن استناداً إلى أدلة سليمة، وليس إلى تخمينات أو معلومات مغلوطة بوجود تهديد فعلي للسلام أو خرق فعلي للسلام، وعدم استعمالها حتى في هذه الحالات إلا بعد استنفاذ جميع الوسائل السلمية من أجل التوصل إلى حل للمسألة، أو في حالة ثبوت عدم كفاية هذه الوسائل.
如安全理事会依据有效证据而非猜测或误导,确定存在对和平的威胁,或和平遭到破坏时,可以作为最后手段实施制裁即便如此,也只有在和平手段已经用尽,或证明不足时,方可实施制裁。 - يُقترح إضافة حكم، في الموضع الملائم في نص القواعد العامة، ينص على إجراءٍ يستوعب اتفاقات التحكيم الملزمة السابقة لنشوء المنازعات ويكفل في الوقت ذاته ألاّ تنتقل عملية تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر، دون موافقة المشترين، إلى مرحلة التحكيم إذا كان المشتري مقيماً في البلد الذي تنص قوانينه على أنَّ الاتفاقات ذات الصلة غير ملزمة له.
建议在通用《规则》案文的适当位置添加一则条文,其中所规定的程序既要顾及具有约束力的争议前仲裁协议,又要确保当相关协议根据买方居住地所在国的法律对买方不具约束力时网上解决程序未经买方同意不得进入仲裁。
更多例句: 上一页