فصل السلطات造句
例句与造句
- فقد دفع المدعي بأن الدستور ينص بموجب مبدأ فصل السلطات على أن الاحتجاز لمدة مطولة لا يكون قانونياً إلا إذا كان بأمر صادر عن محكمة.
原告说,对一个人长期拘留只有法院下令才合法,这是宪法三权分立的固有原则。 - ويكرس تنقيح الدستور لعام 1998 مبدأ الفصل الوظيفي بدلاً من فصل السلطات التقليدي الذي كرّسه تنقيح عام 1992.
1998年修订的《宪法》规定以职能分开的原则取代1992年《宪法》所规定的传统分权原则。 - فقد دفع المدعي بأن الدستور ينص بموجب مبدأ فصل السلطات على أن الاحتجاز لمدة مطولة لا يكون قانونياً إلا إذا كان بأمر صادر عن محكمة.
原告辩称,对一个人长期拘留只有法院下令才合法,这是宪法三权分立的固有原则。 - وقد أرسى الدستور مبدأ سيادة القانون، وكفل مبادئ فصل السلطات واستقلالية القضاة، كما نص على ضمانات لحماية حقوق الإنسان.
《宪法》确定了法律至上的原则,保障三权分立原则以及法官的独立性,并确定了人权保障措施。 - 38- وتنظم أنشطة كل من البرلمـان ورئيس الجمهورية والحكومة والمحاكم استناداً إلى مبدأ فصل السلطات والتوازن بينها (المادة 4 من الدستور).
议会、共和国总统、共和国政府和法院的活动按分权和权力平衡原则开展(《宪法》第4条)。
更多例句: 上一页