غير متحيز造句
例句与造句
- (ب) أن اتباع نهج أو أسلوب غير متحيز ومنصف ومتوازن في معالجة قضايا حقوق الإنسان يسهم ولا شك في النهوض بالتعاون الدولي في حماية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وإعمالها على نحو فعال؛
(b) 采取非选择性、公正性和客观性的处事态度或方法来处理人权问题,无疑有助于促进国际合作,保护和促进人权及基本自由,并确保其切实实现; - إن توخي نهج غير متحيز لتناول شؤون الجنسين على نحو يعزز الفرص المتكافئة للمرأة والرجل في ميادين عديدة، ولا سيما في سوق العمل وفي مجال صنع القرار، يمكن أن يتم تعزيزه بالتدريب والتثقيف وتوفير المعلومات.
可以通过培训、教育和提供资料至男女平等问题采取无偏见做法,从而促进许多领域的男女机会平等,尤其是劳动力市场和决策领域男女机会平等 。 - وعلاوة على ذلك، وفيما يتصل بالفقرة الخامسة عشرة من الديباجة تحديدا، يود وفدي أن يوضح بجلاء أن تلك الفقرة قد صيغت لأغراض سياسية شريرة بحتة، الأمر الذي لا يخدم السلام والأمن ولا يساعد في التوصل إلى حل غير متحيز للقضية النووية في شبه الجزيرة الكورية.
此外,具体关于序言部分第15段,我国代表团要表明,该段措辞完全是出于不可告人的政治目的,无助于和平与安全或公正解决朝鲜半岛核问题。 - وأضاف أن كوبا تؤيد العمل الذي تضطلع به الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، وهي الهيئة العالمية المستقلة الوحيدة المختصة بإجراء تقييم غير متحيز وموضوعي للخطوات التي تتخذها الدول للمساعدة في تعزيز السياسة العالمية لمكافحة المخدرات وإقامة تعاون دولي فعال.
古巴支持国际麻醉品管制局的工作,它是唯一有权对各国为巩固麻醉品管制的全球政策和发展有效的国际合作而开展的活动进行客观公正评价的独立的国际权威机构。 - ونحن حقا نتحمل مسؤولية مشتركة عن التصرف كي نكفل ألاّ تحدث مرة أخرى أبدا الفظائع التي تعرضنا لها هذه الجرائم الخطيرة، وكي نستطيع العمل على نشوء نظام دولي للعدالة الجنائية يتسم بالفعالية والنزاهة ويكون غير متحيز وغير سياسي.
我们确实负有共同责任,必须采取行动,确保由于上述严重罪行而导致的种种暴行绝不再发生,并争取建立一个有效、公平、不偏不倚和非政治化的国际刑事司法体系。
更多例句: 上一页