×

غفير造句

"غفير"的中文

例句与造句

  1. ووفقا لفلسفة التعلم عن بُعد التي تقضي بالوصول إلى جمهور غفير للغاية، سيتم إعداد حلقات العمل مع التركيز بوجه خاص على إشراك المدرسين والمدربين والمديرين الذين سيستفيدون من تلك الفرصة لزيادة قدراتهم على توفير مزيد من التدريب لمن يتعاملون معهم.
    为了符合远距离教育要覆盖尽量多的听众的宗旨,这些讲习班将特别着重教员、培训人员和行政人员的参与,他们将利用这个机会来加强为自己的工作对象提供培训的能力。
  2. وكذلك لاحظ أن الإخلاء، الذي يمكن أن يؤدي إلى التشرد، يؤثر على عدد غفير من الأشخاص وأن معظم أولئك الذين يتأثرون بذلك هم من الأطفال، وأكد على الصلات التي تقوم بين حالات الإخلاء وبين العنف، وأن التشرد يزيد من تعرض الأطفال للانتهاك الجنسي.
    他还注意到,通常导致无家可归的驱逐问题影响到一大批人,受影响最大的就是儿童。 他强调了驱逐与暴力之间的联系,以及无家可归使得儿童更易遭受性虐待的事实。
  3. وتندد حكومة كوبا، أمام الأمم المتحدة والمجتمع الدولي والرأي العام، بكون السفارة الكوبية في كاراكاس تتعرض لحصار عنيف من جانب جمع غفير من ممثلي اليمين المتطرف ذوي الأصل الكوبي الذين يقيمون في ذلك البلد، باتصال وثيق مع المنظمة الإرهابية " المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية " ومقرها ميامي، والانقلابيون يغضون الطرف عن ذلك.
    古巴政府向联合国、国际社会和舆论揭露,一群暴民在政变分子的默许下暴力围攻古巴驻加拉加斯大使馆。 在该国境内的古巴裔极右激进分子代表参与了围攻。
  4. ومن المهم أن يكون الفريق العامل قادراً على تبادل المعلومات والآراء مع الهيئات والمنظمات الدولية والإقليمية التي شاركت في مبادرات وتطويرات تتعلق بالتوجيهات، ويمكن للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، في هذا المضمار، تنظيم حلقة دراسية يساهم فيها جمع غفير من المشاركين في أقرب وقت ممكن.
    工作组必须能够与参与提出并制订有关指导方针工作的国际和区域性机构以及组织进行信息交流和意见交换,并且为此,人权高专办应该尽可能切实可行的情况下组织一个以广泛参与为基础的研讨会。
  5. 80- تحيط اللجنة علما بالمشاكل والصعوبات التي تواجهها الدولة الطرف بسبب الصراعات من أجل الانفصال في أبخازيا وجنوب أوسيتيا عقب الاستقلال وما نجم عن ذلك من تشريد جماعي داخلي وخارجي لعدد غفير من السكان، مما أدى إلى ازدياد احتمال وقوع انتهاكات لحقوق الإنسان في ذلك الجزء من الإقليم.
    委员会注意到缔约国由于独立之后在阿布哈兹和南奥塞提发生的与分离分子的冲突所面临的问题和困难,以及由此造成的大量人口内部和外部流离失所,这些都增加了该地区人权遭受侵犯的危险。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "غفي"造句
  2. "غفى"造句
  3. "غفول"造句
  4. "غفور"造句
  5. "غفوة"造句
  6. "غل"造句
  7. "غلا"造句
  8. "غلاء"造句
  9. "غلاب"造句
  10. "غلاة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.