على نحو مماثل造句
例句与造句
- ولم يكن في هذه الفظائع ما يدهش شعب بورتوريكو، فالوطنيون منه قد عانوا على نحو مماثل لفترة تزيد على قرن من الزمان.
波多黎各人民对这些暴行一点都不吃惊,因为在一个多世纪里他们自己的爱国志士都遭受了类似的苦难。 - قبيل خدمات الاستلام والفحص والمالية على نحو مماثل إلى توفير حلقات العمل هذه من أجل تحسين فهم موظفي المشتريات لعملية الاقتناء برمتها.
同时邀请接收、检查和财务部门等服务伙伴为采购人员举办这种研讨会,提高其对整个采购进程的认识。 - ورحب الرئيس يلتسين بتصريحات الرئيس كلينتون وأكد أن روسيا ستمارس ضبط النفس على نحو مماثل في عمليات نشر قواتها التقليدية في أوروبا.
叶利钦总统对克林顿的声明表示欢迎,并重申,俄罗斯将对其部署在欧洲的常规部队采取类似的约束行动。 - وتدار هذه المنح على نحو مماثل لمنح الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، وقد اعتمدت هذه المعاملة لكي تكون متسقة مع المعاملة المتعلقة بمنح الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ.
这些赠款的管理方式类似中央应急基金赠款,采取这种办法是为了与中央应急基金赠款保持一致。 - ولا تأتي آثار تغير المناخ من البلدان النامية ولكن، على نحو مماثل تماما، يجب عليها أن تتحمل، بقدر كبير من التضحية، نصيبها غير المستحق من آثار تغير المناخ.
气候变化的影响并非源自发展中国家,但它们却要为本不应遭受的那份后果付出高昂的代价。
更多例句: 上一页