عرقه造句
例句与造句
- ٧٧- ولقد تم التشديد على أن السمة الفريدة التي تتميز بها مرحلة ما بعد النزاع هي أن كل شخص، بغض النظر عن عرقه أو انتمائه اﻹثني، أو جنسه، يعاني من آثار اﻹبادة الجماعية فيقلقه عدم اﻷمان والشكوك المتبادلة.
要强调的是,冲突之后阶段的特点是,所有人不论种族、族裔还是性别,都受到灭绝种族罪行影响,充满不安全感和相互猜疑。 - وعلاوة على ذلك، يحظى هذا المبدأ أيضا بحماية جنائية إذ أن القيام بأي عمل من أعمال التمييز الجارح أو الماس بكرامة شخص بسبب أصله أو دينه أو عرقه أو جنسه يعد جريمة()
此外,该原则同样受到刑法的保护,因为任何令人不快的歧视行为,或者以出身、宗教、种族或性别为由损害人的尊严的行为均被视为有罪。 - ومن جملة الاعتبارات التي ساقتها المحكمة أنه ليس من اختصاصها تقرير ما إذا كان المشتكي سيتعرض للتعذيب أم لا، أو ما إذا كان المشتكي سينجح في الاعتراض على طلب التسليم بالاستناد إلى عرقه أو دينه.
除其他外,联邦法院认为,并非由该法院来决定申诉人是否可能遭受酷刑,以及申诉人是否能够以其种族或宗教为由成功提出反对引渡。 - 168- ولمَّا كان انضمام فيجي إلى الاتفاقية مشروطاً صراحة بالتحفظات والإعلانات المشار إليها بالفعل، فإن الحقوق الأساسية الشاملة التي يكفلها الدستور لكل فرد، بغض النظر عن عرقه يجب أن تراعي هذه التحفظات.
斐济加入《儿童权利公约》时显然要作出已提及的保留和声明,因此,必须参照这些保留,理解《宪法》对保障任何种族个人享有的全面基本权利。 - وبالمثل، يجب رفض الطلب إذا كان قد صدر بهدف ملاحقة شخص أو معاقبته أو المساس به خلاف ذلك بسبب عرقه أو جنسه أو دينه أو جنسيته أو آرائه السياسية.
同样,如果请求引渡是因为被请求人的种族、性别、宗教、国籍或政治见解而要对其进行起诉、惩治或以其他方式加以不公正对待,则必须拒绝接受请求。
更多例句: 上一页