شعبة نظم المعلومات造句
例句与造句
- 76- شرعت شعبة نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في تنفيذ الخطة الاستراتيجية الموافق عليها التابعة لهذه الشعبة في مجال المعلومات والاتصالات، بهدف تحقيق وفورات كبيرة في التكاليف وذلك بالاستفادة إلى أقصى حد ممكن من الهياكل الأساسية الحاسوبية للمفوضية وتحسين نوعية الخدمة المقدمة إلى المستخدمين.
信息系统和电信司开始实施了经核准的DIST信息和通信战略计划,其目的是优化难民署的计算机设施,改进为用户提供的服务质量,大幅度节省开支。 - 7- وقد أجرى مكتب المفتش العام، منذ أن قدم تقريره إلى الدورة الحادية والستين للجنة التنفيذية، ما مجموعه 10 عمليات تفتيش عادي شملت إحداهن إحدى الوحدات في المقر وهي قسم خدمات مستعملي نظم المعلومات والاتصالات في شعبة نظم المعلومات والاتصالات.
自监察主任办公室向执行委员会第六十一届会议提交报告以来,该办公室已展开了10次标准监察。 其中一次针对总部单位,即电信司基础设施和通信系统用户科。 - وفي الوقت نفسه، حملت المنظمة شعبة نظم المعلومات والاتصالات مزيداً من المسؤولية لكفالة عمل هذه النظم الاستراتيجية على نحو صحيح، وحصولها على الدعم المناسب، ومحافظتها على مستويات توفر عالية، واستمرارها في التطور، لتحمي بذلك الاستثمارات الموظفة حتى تاريخه.
与此同时,难民署还让信息系统和电信司承担更多职责,以确保这些战略系统能够稳妥地运作,得到适当支持,维持较高的可获得程度,并且继续演变,从而保护迄今为止作出的投资。 - 44- عرض نائب المفوض السامي تحديثاً شفوياً يتناول عملية تغيير الإدارة الهيكلية للمفوضية، بما في ذلك البرمجة القائمة على النتائج، والأولويات الاستراتيجية العالمية، وإدارة الموارد البشرية، وإعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات والاتصالات، والانتقال إلى الهيكلة الإقليمية اللامركزية.
助理高级专员口头介绍了难民署结构性管理改革进程的最新情况,内容包括基于成果的规划,全球战略性优先事项,人力资源管理,信息系统和电信处的重新组建情况和区域化与权力下放进程。 - وفيما يتعلق بإعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات والاتصالات، دعا أحد الوفود إلى توخي الحذر مشدداً على أهمية ضمان استمرارية الوظائف التي تتطلب تطوير الخبرات والتجارب وطلب إجراء مناقشة بشأن السبب المنطقي لإنشاء مركز لوجيستي.
关于信息服务和通讯司的重组问题,一个代表团发出了警告。 该代表团强调指出,确保某些需要积累专门知识和经验的职位的连续性十分重要;该代表团呼吁,就选择区域中心地点的理由问题进行讨论。
更多例句: 上一页