سانت هيلينا造句
例句与造句
- 279- وكما جرى في إدارات حكومية أخرى في سانت هيلينا، عانت إدارة التربية خلال السنوات القليلة الماضية من نسبة التبدل العالية بين الموظفين نتيجة ازدياد فرص العمل المتاحة في الخارج لسكان سانت هيلينا بأجور مغرية.
和其他各政府部门一样,教育部在过去几年中遇到严重的教师流失现象,原因是海外就业机会增多,为圣赫勒拿人提供了更诱人的收入。 - واطلع الوفد أيضا على الممارسات الحالية المتبعة في المملكة المتحدة بشأن المشاريع المشتركة بين القطاع الخاص والقطاع العام، والتقى بممثلين عن مؤسستين خاصتين هما " سانت هيلينا ليجير كوربوريشن " و " أوفي أروب " .
该代表团也熟悉了目前联合王国关于公私部门间合办企业的做法,还会见了两个私营企业,即圣赫勒拿休闲公司和Ove Arup的代表。 - (35) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء حبس المسجونين المتهمين والمدانين معاً، لا سيما أن سانت هيلينا ليست إقليماً من أقاليم ما وراء البحار التي ينطبق عليها التحفظ على الفقرة 2(أ) من المادة 10 من العهد.
(35) 委员会关注未将被告与已判刑犯分开关押的情况,特别是因为圣海伦娜岛不属于适用对《公约》第十条第二款(甲)项的保留的海外领土之一。 - 281- وكما ذكر من قبل، جرت العادة في سانت هيلينا على أن تمنح الحكومة منحاً سنوية صغيرة لهيئات طوعية مختلفة تقوم، في جملة أمور أخرى، بالمساعدة على تدعيم روح التضامن المجتمعي والتوعية بوجود تراث ثقافي مشترك.
如前面报告所述,圣赫勒拿政府的做法是每年为当地各种自愿机构提供数额不大的赠款,这些赠款除其他外,用来帮助社区培养和提高对公共文化遗产的精神和认识。 - 272- ويحصل جميع سكان سانت هيلينا على مياه الشرب المأمونة (88 في المائة من الإمدادات معالجة، و12 في المائة غير معالجة ولكن مع تعقيم المياه مجاناً) كما توفر لهم المرافق اللازمة لتصريف النفايات البشرية وغيرها من النفايات.
圣赫勒拿的所有人均饮用安全的供水(88%的供水经过处理,还有12%的供水源未经处理但免费提供滤水器),并且均使用适当的用于处理人类垃圾及其它废料的设施。
更多例句: 上一页