رئيس وزراء اليابان造句
例句与造句
- سيعزز رئيس وزراء اليابان ورئيس اﻻتحاد الروسي إجراء مزيد من الحوار بين سلطات إنفاذ القانون في البلدين نظرا ﻻهمية التعاون في منع الجريمة المنظمة والتهريب.
日本首相和俄罗斯联邦总统,鉴于在预防有组织犯罪和走私活动方面进行合作的重要性,将促进两国执法当局之间进一步的交流。 - ولذلك، أثناء زيارة رئيس وزراء اليابان السابق كويزومي لبلدي لعام 2002، أُبلغ الجانب الياباني بنتائج التحقيق، وهي على وجه التحديد تأكيد اختطاف اليابانيين المفقودين الثلاثة عشر.
因此,2002年日本前首相小泉纯一郎访问我国时,日本方面就已被告知调查结果,即确定,13名失踪的日本人为被绑架者。 - وفي الاجتماع الاقتتاحي لمؤتمر القمة، أعلن رئيس وزراء اليابان يوكيو هاتوياما هدف اليابان لنصف المدة لخفض انبعاثاتها بحلول عام 2020 بنسبة 25 في المائة عن مستويات عام 1990.
在首脑会议的开幕会议上,日本首相鸠山由纪夫宣布,日本的中期目标是到2020年,将排放量从1990年水平减少25%。 - وفي تلك الرسالة، حثّ رئيس وزراء اليابان هاتوياما جميع الأطراف في المعاهدة بتضييق هوّة خلافاتها، لتمهيد الطريق من أجل عالم بدون أسلحة نووية تُستخدَم فيه الطاقة الذرية للأغراض السلمية فحسب.
在致辞中,鸠山由纪夫首相敦促《条约》的所有缔约国弥合分歧,为实现没有核武器、原子能仅用于和平目的的世界铺平道路。 - ويقر رئيس وزراء اليابان ورئيس اﻻتحاد الروسي بأن أهم مهمة لبلديهما هي إقامة شراكة خﻻقة طويلة اﻷجل مؤسسة على مبادئ الثقة والفائدة المتبادلة والمنظور الطويل اﻷجل والتعاون اﻻقتصادي الوثيق.
日本首相和俄罗斯联邦总统认识到两国最重要的任务是在信任、互益、长期展望和密切经济合作原则的基础上建立长期的创造性合伙关系。
更多例句: 上一页