دبلوماسيون造句
例句与造句
- وإضافة إلى ذلك، سألت اللجنة الدول الأعضاء التي لها ممثلون دبلوماسيون مقيمون في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عما إذا كانت أنشطتهم تُعرقَل من جراء تنفيذ الجزاءات، وطلبت من تلك الدول تقديم تفاصيل إذا كان الأمر كذلك.
委员会还询问在朝鲜民主主义人民共和国设有常驻外交代表团的会员国,它们的活动是否因为实施制裁受到妨碍,并请其对肯定回答提供详细情况。 - وهو اختصار لعبارة " ساتل السلام " - قد استحدثه دبلوماسيون وصناعيون كنديون للتحقق من الاتفاقات الدولية التي تحظر الفضاء الخارجي على الأسلحة.
作为 " 和平卫星 " 缩略语的 " Paxsat A " 构想,是.提出的,用以核查国际禁止外空武器的协议。 - ويسرني أن أقول إن أول فوج من هؤلاء المرشدين الخاصين قد أدلى بإفاداته في الشهر الماضي، عندما قام دبلوماسيون شباب ومسؤولون حكوميون من مختلف البلدان بزيارة هيروشيما وناغازاكي بإشراف برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال نزع السلاح.
我高兴地指出,第一批特别宣传员上个月在来自各个国家的青年外交官和政府官员在联合国裁军研究金方案的支助下访问广岛和长崎时,讲述了他们的故事。 - العربي، الذي حضره دبلوماسيون من 22 دولة عربية عضوا في جامعة الدول العربية ومسؤولون من أمانة الجامعة. وأجرى الجانبان مشاورات سياسية بشأن عملية السلام في الشرق الأوسط ومسائل أخرى.
2009年6月,中国-阿拉伯国家合作论坛第六次高官会在京举行,来自阿盟22个成员国的外交部官员和阿盟秘书处官员与会,中阿双方就中东和平进程等进行了政治磋商。 - فالأولى هي تدخل مشترك بين الدول يضطلع به مسؤولون دبلوماسيون أو ممثلون للحكومات ملحقون بوزارة الخارجية، وهو يحدث عندما يلحق ضرر بمواطن نتيجة فعل غير مشروع دوليا ترتكبه دولة أخرى، ويكون هذا المواطن قد استنفد سبل الانتصاف المحلية.
前者系指在其国民由于另一国的国际不法行为而遭到损害且该国民已经用尽当地救济办法之后,由外交官员或者附属外交部的政府代表采取的国家间干预行动。
更多例句: 上一页