دانمركي造句
例句与造句
- وتوصي اللجنة بقيام الدولة الطرف باستعراض التدابير التي اتخذتها لكي تضمن، وفقا للمادة ٥ من اﻻتفاقية، الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية للمقيمين من أصل عرقي أو قومي غير دانمركي مع اﻹشارة بوجه خاص إلى حقوق العمل واﻹسكان.
委员会建议该缔约国审查旨在依照《公约》第五条保障非丹麦族居民的经济、社会权利,尤其是工作权和住房权的措施。 - وقد بدأ مجلس سياسة البحث برنامج بحث على مدى خمس سنوات بميزانية قدرها ١٠ مﻻيين كرون دانمركي بشأن الحواجز المتعلقة بالجنسين في التعليم العالي والبحث.
研究政策委员会用了五年的时间开展了一项研究方案,并为在高等教育和研究领域克服妨碍性别平等问题的项目拨出1 000万丹麦克朗的资金。 - 2-2 وكجزء من المعلومات النمطية الواردة في استمارة طلب القرض، أشير إلى أنه يتعين على الشخص الذي يتقدم بطلب الحصول على قرض أن يذكر في الاستمارة بأنه " مواطن دانمركي " .
2 作为标准资料的一部分,贷款申请表阐明,贷款申请人必须填明 " 本人是丹麦公民 " 。 - 4-2 وتدّعي الدولة الطرف أن الشكوى تستند إلى ادعاءٍ بأن مدرسة كوبنهاغن التقنية تتبع ممارسة تتمثل في تلبية الطلبات التمييزية الصادرة عن أرباب عمل معينين، يرفضون حسب الظاهر قبول متدربين من أصل عرقي غير دانمركي للتدرب لديهم.
2 缔约国指出,申诉依据的是哥本哈根技术学校所谓遵从某些雇主显然拒绝接受非丹麦裔实习生的歧视性要求的做法。 - وقال الموظف المعني إنه آثر عدم إرسال طالب من أصل غير دانمركي إلى الشركة لأن " المدرسة كانت قد تلقت قبل ذلك ملاحظات سلبية من الطلاب المنحدرين من أصول عرقية أخرى من الذين تدربوا مع الشركة.
他说,他选择不向该公司派非丹麦裔学生是因为 " 对在该公司实习的其他族裔学生学校收到负面反馈意见。
更多例句: 上一页