حياة أو موت造句
例句与造句
- وبما أن حرمان المقاتلين من التمتع بوضع أسرى الحرب قد تكون لـه نتائج تعني حياة أو موت الأشخاص المعنيين، فإن تحديد وضعهم ينبغي أن يجري بشكل يتطابق تطابقاً صارماً مع القوانين والإجراءات المعمول بها.
由于拒绝给予战斗人员战俘地位在结果上有可能决定有关人员的生死,因此这种地位的认定应该严格按照有关法律和程序进行。 - وهذا يعني حياة أو موت أو تشوه ٠٠٠ ٥٢ شخص كل عام - ﻻ يسمح لنا بأن نجلس مكتوفي اﻷيدي إلى أن يتم إعداد كل التفاصيل التنظيمية واﻹجرائية الﻻزمة ﻹجراء مفاوضات في المستقبل.
我们感到了这一问题的迫切性,它意味着每年有25,000人或死或残,因此等不得我们悠然而坐,细细敲定今后谈判的每一项组织和程序细节。 - إن أي حرب يمكن أن تنشب في كوريا لن تكون حربا محدودة من جانب واحد مثل تلك التي دارت في أفغانستان والعراق، بل ستكون أعنف وأشد حرب تدور، وستكون معارك حياة أو موت لم يشهد العالم مثيلا لها من قبل.
在朝鲜可能发生的任何战争都不会是类似在阿富汗和伊拉克发生的有限单方面战争,而将是最激烈、最艰巨的战争,是世上前所未有的生死之战。 - وفائدة هذا هي البرهان على أهمية إصلاح مجلس الأمن، في تكوينه فضلا عن أساليب عمله، بحيث يتمكن من اتخاذ إجراءات فعالة، عندما تكون الإجراءات مسألة حياة أو موت لآلاف الناس، كما كانت الحال مؤخرا في لبنان.
这件事有助于证明改革安全理事会的重要性,既要改革其构成,也要改革其运作方式,以便在事关成千上万人生死存亡的当口,安理会可以采取有效行动,而黎巴嫩最近的情况就是这样。 - إن كوبا تطالب بأن تواجه هذه الجمعية العامة ومجلس الأمن والأمم المتحدة مجددا مجتمعة، ضمن أولوياتها العليا، مناقشة هذه المشاكل التي تتوقف عليها حياة أو موت 500 4 مليون من سكان العالم الثالث، الذين دفنت حقوقهم وآمالهم أيضا تحت البرجين التوأم.
古巴呼吁大会、安全理事会和整个联合国组织重新强调讨论上述问题的重要价值,将它们列为优先项目中的优先项目,因为45亿第三世界人民的生与死都寄托于此,他们的权利和希望也被埋葬在世贸大楼的废墟之下。
更多例句: 上一页