حكومة ليختنشتاين造句
例句与造句
- وستستفيد حكومة ليختنشتاين من الحوار الحكومي الدولي في إطار تقييم الاستعراض الدوري الشامل للحالة في ليختنشتاين والتوصيات التي تمخض عنها باعتبارها مؤشراً هاماً لتحديد الإجراءات التي يتعين القيام بها في السنوات المقبلة.
列支敦士登政府将利用列支敦士登普遍定期审议评估框架内的政府间对话以及从中得到的各项建议作为一个重要的基准,以确定未来几年需要采取的措施。 - وأدت التساؤلات التي أثارها الفريق فيما يتعلق بهذه المعاملات إلى أن تستعرض حكومة ليختنشتاين المسألة وتستبعد يوسف ندا كقائم على تصفية شركتي فالدنبرغ وهوكبيرغ، وأن تعين شخصا آخر ليحل محله بشكل مؤقت.
监测组对这一交易提出的疑问促使列支敦士登政府审查这一事项,并取消了Youssef Nada作为Waldenberg和Hocberg清算人的资格。 - وبالإضافة لذلك يُحظر الاتجار بتلك السلع وأنشطة السمسرة والمساعدة التقنية ذات الصلة بموجب التشريع الذي أصدرته حكومة ليختنشتاين بشأن التدابير المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية ويعاقب عليها بمقتضى القانون الجنائي.
此外,列支敦士登政府的《针对刚果民主共和国采取措施的法令》规定,与被禁物资有关的贸易、经纪和技术援助活动也在禁止之列,而且,这些活动应按刑事法受到处罚。 - وأشارت الصين إلى إنشاء حكومة ليختنشتاين في عام 2003 لجنةً معنية بمكافحة العنف، بهدف مكافحة العنف من جانب حركات اليمين المتطرف، وأبدت رغبتها في الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن سير عمل اللجنة والنتائج التي حققتها والصعوبات التي تواجهها.
中国还注意到,列支敦士登为打击极右运动的暴力行为,于2003年设立了防止暴力委员会;中国希望更多地了解该委员会的工作、所取得的成就以及所遇到的困难。 - ومن بين اﻹثني عشر ميدان عمل المحددة في المنهاج، قررت حكومة ليختنشتاين إيﻻء اﻷولوية لتعليم وتدريب المرأة، وللعنف الممارس ضدها، ولتعزيز دورها في اتخاذ القرارات، ولﻵليات المؤسسية للنهوض بالمرأة ولحقوق المرأة بصفتها كائنا بشريا.
对纲要业已认可的12个行动领域,列支敦士登政府决定将如下几个方面放在首位,如妇女教育和培训,对妇女的暴力,妇女在决策中的作用,妇女参与体制建设机制,妇女作为人的权利等。
更多例句: 上一页