حقوق إطلاق الانبعاثات造句
例句与造句
- وأشارت الأطراف إلى تحقيق منافع لا يستهان بها في ما يخص الجدوى بفضل اتباع سياسات معينة، إذ بينت المجموعة الأوروبية مثلا إمكانية تحقيق فوائد من هذا القبيل من خلال مخطط تداول حقوق إطلاق الانبعاثات على نطاق المجموعة.
缔约方提到具体措施的巨大效率增益,如:欧洲共同体提到整个共同体范围排放量贸易办法的此种潜在的增益。 - فعلى سبيل المثال، كانت البرمجيات الخاصة بالسجلات، التي كلف بوضعها في إطار مخطط تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات للاتحاد الأوروبي مصممة أيضاً لاستخدامها في المعاملات التي تتم في إطار نظام اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
例如,根据欧盟排放量交易计划委托研发的登记册软件程序也是为《气候变化公约》体制下的交易服务而设计的。 - ومثلما لاحظ المجلس الأوروبي، فسوف تحدد الدول الأعضاء وفقا للاحتياجات الدستورية والمتعلقة بالميزانية الخاصة بكل منها كيفية استخدام الإيرادات المتأتية من بيع الحصص المسموح بها في إطار نظام تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات في الاتحاد الأوروبي.
如欧洲理事会指出的,成员国将根据各自的宪法和预算要求,决定欧盟排放交易制度中拍卖排放权产生的收入的用途。 - سجلات أطراف الاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو ولديها التزامات مسجلة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو والتي لديها أيضاً التزامات بموجب مخطط تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات لدى الإتحاد الأوروبي
在欧洲排放交易计划下作出承诺、也作出了《京都议定书》附件B所列承诺、同时也是《京都议定书》缔约方的《公约》缔约方的登记册 - 8- إن المقررات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك أو تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات ستؤثر في كيانات قانونية أخرى غير تلك الواردة في قائمة الكيانات المشاركة في المشاريع أو الكيانات المعنية بتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات.
被列为项目参与者或参与排放交易的实体以外的其它有关私有实体将受到有关清洁发展机制、联合履行或排放交易的决定的影响。
更多例句: 上一页