جمهورية نيكاراغوا造句
例句与造句
- 11- نهنئ ونشكر حكومة جمهورية نيكاراغوا وبرنامج المساعدة للأعمال الشّاملة لإزالة الألغام المضادة للأفراد على التنظيم والدعم المقدمين خلال المؤتمر المعني بالتقدم المحرز في مجال إزالة الألغام في الأمريكتين.
祝贺并感谢尼加拉瓜共和国政府和反对杀伤人员地雷全面行动的援助方案在美洲排雷进展会议期间进行的组织工作和提供的支助。 - هذا التقرير مقدم امتثالا لما التزمت به جمهورية نيكاراغوا من تعهدات لدى التوقيع على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق عليها.
撰写这份报告的目的是为了履行尼加拉瓜共和国在签署并通过《消除对妇女一切形式歧视公约》(以下简称《公约》)时所做出的各项承诺。 - إن قبول عضوية الدولة الشقيقة إكوادور في عام 2008 وقبول عضوية جمهورية نيكاراغوا اليوم لدليل على أهمية لجنة إنهاء الاستعمار في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
2008年兄弟国家厄瓜多尔被接纳为成员国和今天接纳尼加拉瓜共和国,证明了非殖民化委员会在拉丁美洲和加勒比区域的相关性。 - " تود جمهورية نيكاراغوا اﻻنضمام إلى توافق اﻵراء بشأن هذه الوثيقة، وهي تطلب أن تدرج فيها التحفظات التي أبداها وفد نيكاراغوا على برنامج عمل القاهرة.
" 尼加拉瓜共和国愿意加入对本文件的协商一致意见,但要求将我国代表团对《开罗行动纲领》所提出的保留列入其中。 - إذ لجأت كوستاريكا إلى المحكمة لحل النزاعات القانونية بشأن حقوقنا الملاحية على نهر سان خوان، الذي يرسم خط حدودنا مع جمهورية نيكاراغوا الشقيقة، على نحو ودي وسلمي.
哥斯达黎加寻求通过法院以友好、和平方式解决有关我国在圣胡安河航行权的法律争端。 该河是我国与姐妹的尼加拉瓜共和国的分界线。
更多例句: 上一页