توفق造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، فإن هذه قد تؤدي إلى مناقشات للسياسات العامة من شأنها أن توفق الإرادة السياسية مع القضايا ذات الأولوية، في نهاية المطاف.
此外,这些可能导致对公共政策的辩论,最终将使政治意志与这些优先事项相符。 - ومن المحتمل أن تحتاج هذه اللجنة إلى تحليل خبراء ومشورة لكي توفق بين طائفة المسائل ذات الأهمية التي تتصل بولاياتها المتعلقة باللاجئين.
这个委员会可能需要专家分析和咨询意见,以纳入对其难民任务有关的一大系列问题。 - وقال إنَّ بلده يؤيد تماما مشاركة اليونيدو في عملية وضع هذه الخطة ويتوقَّع أن توفق المنظمة أنشطتها مع نتائج تلك العملية.
瑞士完全支持工发组织参与议程拟订进程,并期望本组织根据该进程的成果调整其活动。 - والثقافة المشبعة بإحساس المواطنة المتعددة اﻷجيال جديرة بأن توفق بين اﻻتباع واﻹبداع وأن تضفي على عملياتها الراهنة إحساسا أوسع بالبعد الزمني التاريخي.
具有多代公民感的文化可以协调传统和革新,并使目前的努力具有更广泛的历史时间感。 - وفي هذا السياق ظلت هندوراس منذ عام ١٩٩٤ توفق بين التشريعات ذات الصلة وتجري مراجعة بيئية لعملية اﻹنتاج.
在这一方面,自1994年以来,洪都拉斯一直协调相关的立法,并对生产工序进行了环境检查。
更多例句: 上一页