×

تناقل造句

"تناقل"的中文

例句与造句

  1. وبالتالي، فإنه قد يعاب على أنظمة تعليمية موسرة فشلها في الحيلولة دون تناقل العنصرية وكراهية الأجانب بين جيل وآخر؛ وقد يعاب على التعليم القائم على الفصل تشجيعُه لتفكك المجتمع أو إذكاء الصراعات ما بين الطوائف.
    因此,内容丰富的教育制度可能因不制止在世代间传.播种族主义或仇外心理而存在缺陷;隔离教育可能因鼓动社会分离或群体冲突而需要改进。
  2. وتطلب غواتيمالا كذلك المساعدة لكفالة تناقل البيانات إلكترونيا بين الهيئات المعنية بترخيص استيراد وتصدير المواد الكيميائية والبيولوجية والنووية عن طريق نافذة واحدة لعمليات التجارة الخارجية أو آلية مماثلة في المستقبل.
    危地马拉政府请求援助的方面还包括,建立单一窗口外贸机制或类似的未来机制,确保参与批准化学、生物和核物质进出口的机构之间能进行电子数据传输。
  3. وتتناول توصيات أخرى تقاسم معالجة استبيانات البلدان بين المنظمات (غير أن هذا يفترض وجود مستوى مماثل من الخبرة)، وزيادة تناقل البيانات فيما بين المنظمات، وتوافر أدلة وكتب مرجعية مشتركة عن الإحصاءات، وإجراء دورات تدريبية مشتركة.
    其他建议有,各组织共同处理各国家的问题单(先决条件是各组织的专门知识相当),各组织之间加强数据传递,联合编写统计手册和参考书,共同举办培训班。
  4. وفي مجال إدارة أساطيل المركبات، فإن وفده يتفق مع المجلس على أنه يتعين على الأمانة العامة تعزيز تنفيذ سياسة التناقل في عمليات حفظ السلام التي يتم فيها تناقل المركبات من نفس الفئة لتحقيق الحد الأقصى من الفعالية والفائدة.
    在车队管理方面,巴西代表团赞同审计委员会的意见,即秘书处应该在维持和平行动中加强执行轮用政策,轮流使用同类车辆,以尽量提高效率和利用率。
  5. وفيما يتعلق بموضوع الحماية الاجتماعية بالمعنى الواسع، نظر المشاركون في مسألة تناقل الموارد بين الأجيال، وركزوا على تناقل الموارد داخل الأسر كمصدر رئيسي للدعم الذي يتلقاه جزء كبير من السكان المسنين في المناطق الأقل نموا.
    关于社会保护这一较为范围广泛的专题,与会者考虑了代代承接照顾的公私模式,特别强调家庭承接的作用,认为这是较不发达地区赡养大部分老年人的主要形式。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تناقض لفظي"造句
  2. "تناقض ظاهري"造句
  3. "تناقض"造句
  4. "تناقصي"造句
  5. "تناقص السكان"造句
  6. "تناقل البيانات"造句
  7. "تنال"造句
  8. "تنام"造句
  9. "تنام كبير"造句
  10. "تناما"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.