×

تكبيل造句

"تكبيل"的中文

例句与造句

  1. وتستمر هذه المعاملة التي تتعارض مع حقوق الطفل أثناء مثولهم أمام المحكمة، بما في ذلك تكبيل الأطفال؛ وحرمانهم من الإفراج بكفالة وفرض عقوبات تقضي بالتحفظ عليهم؛ ونقل الأطفال خارج الأرض الفلسطينية المحتلة لتنفيذ أحكام الإدانة الصادرة بحقهم داخل إسرائيل.
    出庭期间的待遇仍不符合儿童应享权利,包括给儿童上镣铐、拒绝保释和判处监禁;以及将儿童转移到巴勒斯坦被占领土以外以色列境内服刑。
  2. (21) تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تقارير تفيد بالاستخدام غير المبرر للقيود في السجون، مثل تكبيل أيدي السجناء الذين يقضون عقوبة السجن مدى الحياة بشكل روتيني عندما يكونون خارج زنزاناتهم (المواد 2 و11 و16).
    (21) 令委员会十分关切的是,有报告称狱中存在不合理使用限制手段的情况,例如在牢房之外,仍例行给无期囚徒戴上手铐(第2、第11和第16条)。
  3. استلّ موظف أمن سلاحا ناريا من غمده في سياق رده على قيام شخصين بالتسلل ليلا إلى مبنى تابع للأمم المتحدة، وصوّبه نحو أحدهما، وجعله يستلقي أرضا واستخدم القوة الجسدية بشكل غير متناسب حين قاوم المتسلل محاولات تكبيل يديه بالأصفاد.
    一名警卫在应对一起两人在夜间侵入联合国房地的事件时拔出手枪指向其中一名侵入者,把侵入者摔到地上,当侵入者抗拒戴手铐时该警卫用力过度。
  4. وفيما تمكن برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفه الدعامة البيئية لمنظومة الأمم المتحدة، من تحقيق نتائج مهمة في تصريف ولايته، فقد أدى الافتقار إلى التمويل الكافي والمستقر إلى تكبيل قدرته على التصدي للتهديدات الناشئة.
    虽然环境署作为联合国系统的环境支柱部门,在履行其任务方面已取得了重要成果,但目前仍然缺乏充足和稳定的资金,从而削弱了它应对正在出现的各种威胁的能力。
  5. وأوصت اللجنة اليابان بأن تتخذ تدابير فعالة لتحسين ظروف الاحتجاز، وكفالة المراقبة الصارمة لأجهزة تكبيل السجناء، وتوفير المساعدة الطبية لجميع السجناء في جميع الأوقات، وأوصت بضرورة وضع المرافق الطبية والموظفين الطبيين تحت إشراف وزارة الصحة(73).
    该委员会建议日本采取有效措施,改善拘押条件,确保严格监控限制性器具的使用,随时向犯人提供医疗服务,考虑将医疗设施和医务人员置于后生省管辖之下。 73
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تكبير الثدي"造句
  2. "تكبير"造句
  3. "تكبر"造句
  4. "تكبد"造句
  5. "تكامُل"造句
  6. "تكتف"造句
  7. "تكتل"造句
  8. "تكتل اقتصادي"造句
  9. "تكتل عسكري"造句
  10. "تكتم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.