تفنيد造句
例句与造句
- 18- ويرى الفريق العامل أنه إذا اختارت الحكومة عدم تفنيد الادعاءات، فإنه سيعتبر المعلومات التي قدمها المصدر معلومات موثوقة.
工作组的看法是,如果该国政府选择不对来文方的指控作出驳斥,工作组即认为来文方提供的资料是可信的。 - وقررت أيضا تفنيد المبادئ التوجيهية في مرحلة لاحقة بهدف تعزيز مضمونها، ودعت الحكومات إلى تقديم مقترحات إلى اللجنة في دورتها المقبلة.
67 它还决定在稍后阶段认真审查《指导方针》,强化其内容,同时请各国政府向委员会下届会议提交建议。 - غير أنه يمكن تفنيد مثل هذا الافتراض إذا رئي، في ملابسات حالة معينة، أن حماية الحقوق الواردة في الاتفاقية قاصرة بشكل واضح.
可是,如果碰到一个特别的案例,任何这样的推论可能会遭到反驳,人们会认为明显缺少对于公约权利的保护。 - وكان من شأن إتاحة التقرير الكامل ومرفقاته بأسرع ما يمكن على موقع اللجنة على الإنترنت أن يساعد على تفنيد مثل هذه الروايات غير الدقيقة.
因此,如果更快地将报告全文及其附件刊登在委员会的网站上以方便查看,会有助于驳斥这种不准确的报道。 - 61- لقد ساعد معيار العناية الواجبة في تفنيد عقيدة مسؤولية الدولة الليبرالية فيما يتعلق بالانتهاكات المرتكبة في " مضمار الحياة الخاصة " .
尽责标准有助于挑战国家责任在 " 私人领域 " 暴力方面的自由主义理论。
更多例句: 上一页