تسلسل قيادي造句
例句与造句
- 3- وفي سبيل منع انتهاك حقوق الإنسان باستخدام الأسلحة الصغيرة، على الحكومات والموظفين الحكوميين ضمان التنفيذ الصارم للقواعد واللوائح المعتمدة، بما في ذلك تسلسل قيادي واضح على جميع الموظفين المخول لهم قانوناً استعمال القوة، ولا سيما الأسلحة الصغيرة.
为了防止使用小武器侵犯人权,政府和国家官员应该确保严格实施它们通过的规则和条例,包括明确逐级指挥所有授权使用武力特别是小武器的人员。 - وهناك ثلاث بعثات (بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية، بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان) تستخدم شكلا مختلفا من أشكال نموذج ثان، ينطوي على تسلسل قيادي مستقل للمراقبين العسكريين، الذين يتبعون مباشرة رئيس البعثة.
三个特派团采用表现形式不同的第二种模式,即军事观察员有单独的指挥链,直接向特派团团长汇报。 下列的东帝汶支助团体制就是一例。 - (ح) شكا المسؤول المعين في إحدى بعثات حفظ السلام من عدم وجود تسلسل قيادي واضح بالنسبة لكبير مستشارين شؤون الأمن ومن انعدام قدرته على السيطرة على كبار مستشاري الأمن لكونهم موظفين في إدارة شؤون السلامة والأمن.
(h) 一个维持和平特派团的指定官员抱怨,首席安保顾问没有明确的指挥系统,指定官员无法控制首席安全顾问,因为他们是安全和安保部的工作人员。 六. 建议 - وسيتولى أيضا مهام التوجيه والإشراف فيما يخص تخطيط وتنفيذ جميع جوانب المساعدة الانتخابية المقدمة من الأمم المتحدة، من خلال تسلسل قيادي واحد، وهي المساعدة التي تقدمها مختلف كيانات الأمم المتحدة، بما في ذلك البعثة والوكالات من قبيل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
任职者还将领导和监督联合国选举援助所有方面的规划和执行工作,此类援助将由包括特派团和开发署等机构在内的联合国各实体通过单一的指挥系统提供。 - وهذا المفهوم بالغ الأهمية لقيام كامل صرح القانون الإنساني الدولي في حد ذاته بل وإنفاذه، لأنه بدون تسلسل قيادي وبدون شخص يتولى التحكم في الوحدات العسكرية، ستعم الفوضى والتسيب ولن يتمكن أحد من فرض احترام القانون والنظام.
整个国际人道主义法的存在和实施均维系于这一概念,因为如果没有指挥链,没有控制军事单位的人,就会出现无政府状态和混乱,没有人能确保法律和秩序得到遵守。
更多例句: 上一页