تزكية造句
例句与造句
- 46- وأُعرب عن القلق من أن اشتراط أن يقدّم الموردون أو المقاولون مراجع تزكية يمكن أن يقيّد الوصول إلى الأسواق، إذ إن المورّدين أو المقاولين الجدد لا يستطيعون تقديم مراجع التزكية تلك.
有与会者担心,要求供应商或承包商提交资信材料可能限制市场准入,因为新来者可能无法提供这类资信材料。 - ومن المهم في هذا السياق ألا يطبق شرط تزكية الشهود إلا على القضايا التي تقع في فئة الحدود وليس التي تعالج فيها الجريمة بالتعزير.
在此有必要说明,tazkiyah al-shuhood的规定仅适用于Hadd类别的案件,不适用于涉及Tazir的犯罪。 - ويساور اللجنة القلق كذلك لمعلومات مؤداها أن تشريع الدولة الطرف يتطلب تزكية لإنشاء منظمات المجتمع المدني، مما يفضي إلى فرض قيود لا مبرر لها على تسجيل المنظمات غير الحكومية.
委员会进而关切的是,有消息称缔约国的法规要求获得赞助方可设立民间社会组织,这给非政府组织的登记带来不当限制。 - (أ) السلطة المختصة في الدولة المزكية لتمكينها من اتخاذ قرار معلّل ومستنير بشأن ما إذا كان ينبغي أو لا ينبغي تزكية المتعاقد في تقديم عطائه للحصول على عقد استغلال من السلطة؛
(a) 担保国主管部门作出有事实依据的(知情的)决定,即决定是否为承包者参加管理局的开采合同竞标提供担保; - هذه الدورة الاستثنائية الطارئة، التي أود أن أنوه بأنها تنتهك الشروط القانونية الأساسية لعقدها، تمثل استمرارا لحملة الفلسطينيين الهادفة إلى الحصول على تزكية دولية لعنادهم.
我要指出的是,这次紧急特别会议违背了其所以召开的基本合法条件,是巴勒斯坦人为继续赢得国际对其不妥协态度给予批准的努力。
更多例句: 上一页