تاليا造句
例句与造句
- وأظهر العرض أن المحيطات والبحار الإقليمية الأوروبية توفر مجموعة واسعة من السلع والخدمات، وهي تشكل تاليا مصدرا ذا قيمة اجتماعية واقتصادية، سواء أُدرجت في السوق أو لا.
报告表明,海洋和欧洲区域各海负责提供广泛的货物和服务,因此无论是否进入市场,都是社会经济价值来源。 - يوافق على قبول جمهورية كوريا عضوا في اللجنة ويأذن لهذا الغرض بتعديل الفقرة 3 (أ) من اختصاصات اللجنة كي تتضمن اسم جمهورية كوريا تاليا لاسم البرتغال.
核准接纳大韩民国为委员会成员,并为此授权修改委员会职权范围第3段(a),在葡萄牙之后列入大韩民国国名。 - وانسجاما مع الممارسات السابقة، لا تقتصر الأهداف الواردة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، على فترة سنتين، وهي تسهم تاليا في تحقيق الأهداف الشاملة الأطول أجلا للمنظمة.
依照以往的做法,两年期方案计划中阐述的各项目标并不以两年期为限,因而有助于实现本组织的总体较长期目标。 - وفي المجمل، كانت لدى 77 في المائة منهن أعراض يمكن أن تعتبر اكترابا تاليا للصدمات؛ وأفادت أخريات بمستويات أعلى من الاكتئاب (55 في المائة) أو القلق (48 في المائة).
总体而言,77%可能患有创伤后应激障碍;其他人则报告患抑郁症(55%)或焦虑症(48%)的程度提高。 - تؤمن ملديف بإشراك جميع الشعوب، وهي تعتقد تاليا أن الدور المركزي للمجلس يكمن في توفير الأمل للناس والمجتمعات الضعيفة في جميع أنحاء العالم؛
(d) 包容性。 马尔代夫深信必须包容全世界各国人民,因此认为人权理事会的中心作用是为全世界弱势者和弱势群体带来希望;
更多例句: 上一页