بوساطة造句
例句与造句
- واستمرت محادثات السلام بين حكومة أوغندا وجيش " الرب " للمقاومة بصورة متقطعة بوساطة حكومة جنوب السودان.
乌干达政府和上帝抵抗军(上帝军)在苏丹南部政府的调解下继续时断时续地进行和谈。 - وبالنسبة للوجود التجاري فإن هذا الإمداد يتتبع بوساطة البيانات عن فاتس الخارج الذي يجب لهذا السبب أن يعتبر هاما.
就商业存在而言,这种供应是按出口FATS数据分类的,所以也应当认为是重要的。 - وعلى سبيل المثال، فالأجهزة التي تستخدم فيها آلية تسليح تدور بوساطة تيار الهواء، تتطلب وقتاً معيناً من الطيران لتسليحها.
例如使用由空气气流带动的安全引炸装置的系统要求飞行一段时间才能进入待炸状态。 - القيام بوساطة يومية لدى سلطات كل من الجانبين بشأن المسائل التربوية والثقافية والدينية وغيرها من المسائل التي تخص الجانب الآخر
就生活在对方族区的本族人的教育、文化、宗教和其他问题与地方当局进行日常交涉 - وفي هذه الأثناء، لم تتمخض سلسلة من اجتماعات المصالحة بين فتح وحماس، بوساطة مصرية، عن نتائج ملموسة.
与此同时,在法塔赫和哈马斯之间召开的一系列由埃及主持的和解会议没有取得切实成果。
更多例句: 上一页