بعد سبع سنوات造句
例句与造句
- وفي الختام، أود أن أؤكد أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، بعد سبع سنوات من افتتاح باب التوقيع عليها، تحظى بتأييد المجتمع الدولي الثابت، ويعترف بأنها تضطلع بدور هام في نزع السلاح النووي وفي عدم انتشار الأسلحة النووية.
我最后想强调的是全面核禁试条约在开放签字七年之后得到国际社会的坚决支持,并被认为在核裁军与不扩散领域发挥了重要作用。 - ولا يجوز اللجوء إلى هذا الترتيب إلا بعد سبع سنوات على الأقل من التعليم وعندما يترك التلميذ المدرسة بعد هذا الترتيب يكون المطلوب من المدرسة أن تقدم لـه المشورة والتوجيه إلى فرص التعليم بعد ذلك.
但是,这种安排只能是在至少受7年教育以后。 如果学生这样离开学校,学校有责任向学生提供关于接受进一步教育的机会的咨询和指导。 - وربما كان الإطار التمويلي المتعدد السنوات قد ساهم في تحسين حالة الموارد لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك بعد سبع سنوات متعاقبة من الهبوط في التمويل الأساسي، مما ساعد في زيادة المساهمات في الميزانية العادية لأول مرة في عام 2001.
开发计划署的核心资源在连续7年减少后,多年筹资框架可能使得该署的资源状况有所改善,2001年经常预算捐助首次增加。 - ويوضح أن هوية السيد هارفي جرى تحديدها في قفص اﻻتهام وقت إعادة المحاكمة من قبل شاهدين، بعد سبع سنوات من وقوع الحادث، ولكن الشاهدين المذكورين لم يستطيعا تحديده في طابور هوية نظم عقب الحادث بفترة قصيرة.
律师指出,案件发生七年之后,有两名证人在复审时指认了Harvey先生,但同是这两名证人,在案发不久后的列队指认时却没能指认他。 - يعرب الفريق العامل مرة أخرى عن بالغ قلقه إزاء التوقعات المالية المستقبلية لﻷونروا، وﻻ سيما بعد سبع سنوات من التدابير التقشفية التي خفضت بشكل خطير في مستوى ونوعية الخدمات التي تقدمها الوكالة ﻟ ٣,٦ مليون ﻻجئ فلسطيني.
工作组再次深切关怀近东救济工程处的财政前景,特别是在七年紧缩措施之后,已经损害了工程处向360万巴勒斯坦难民提供服务的数量和质量。
更多例句: 上一页