بعدي造句
例句与造句
- تمثل إسهام البرنامج الإنمائي في مجال التركيز المتعلق بالفقر والأهداف الإنمائية للألفية على مستوى النواتج أساسا في بعدي السياسات والتنفيذ، والانتقال من الأول إلى الثاني.
开发署在贫困与千年发展目标这一重点领域产出层面的贡献主要通过政策和执行方面实现,并从前者向后者过渡。 - وستكون إحدى طرق زيادة الدعم المقدم للتدخلات التغذوية على الصعيد المحلي هي بذل الجهود لتعزيز بعدي المجتمع المحلي والأسرة في مبادرة الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة.
为了增加对社区营养干预行动的支持,它将通过各种努力,加强社区和家庭在《儿童疾病综合管理倡议》中的影响。 - وقد عملت الحكومة مؤخرا ضمن مراجعتها للإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر على دمج بعدي الطفولة والنوع من أجل معالجة إشكالية الطفولة بشكل شمولي في مختلف البرامج القطاعية وخلق محيط ملائم أكثر استجابة لمتطلبات الطفل.
政府最近制定了一项战略框架,将儿童问题纳入所有方案,以便创造一种有利于儿童福利的氛围。 - وركز ممثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على بعدي الاتفاقية، وهما حقوق الإنسان والتنمية، وعلى صلة الاتفاقية بالجهود الرامية إلى إقامة مجتمع عادل ومنصف للجميع.
经济和社会事务部的一名代表集中讨论《公约》的两个领域(人权和发展)和《公约》在为全人类努力争取一个公正公平的社会方面的重要性。 - سيكون محل النظر في تقييمات المجموعة 1 هو الفعالية العامة للأنشطة التنفيذية والصلة بينها وبين مسائل مثل الملكية الوطنية، والحكم وبناء القدرات، مع النظر في بعدي العملية والموضوع.
第1组的评估将审查业务活动的全面功效和它们之间的联系,还将审查国家自主权、施政和能力建设等问题,同时考虑到过程和实质两方面。
更多例句: 上一页