بعثة دبلوماسية造句
例句与造句
- 42- وفي البلدان التي ليس للمكسيك فيها بعثة دبلوماسية أو قنصلية، يمكن تقديم طلبات التأشيرة عن طريق بعثة البلد المعني لدى الأمم المتحدة، ثم إحالتها إلى أصحاب الطلبات على نحو يغنيهم عن الحضور شخصياً.
在未设有墨西哥外交使团或领事使团的国家,签证申请可通过该国驻联合国代表团处理,并在以后转交给申请人,申请人从而就不必实际在场。 - وفي هذا السياق، ألاحظ أيضا أن الرئيس عباس أشار إلى طلب السلطة الفلسطينية إنشاء بعثة دبلوماسية فلسطينية في بيروت، مما سيسهم في إضفاء الصفة الرسمية على العلاقات بين الشعبين اللبناني والفلسطيني.
在此方面,我还注意到阿巴斯总统提到,巴勒斯坦权力机构已要求在贝鲁特设立巴勒斯坦外交使团,这将有助于黎巴嫩与巴勒斯坦人民之间关系正常化。 - وينص القانون على مبدأ مفاده أن الأجنبي الذي يقدم طلبا للمرة الأولى للحصول على تصريح إقامة مؤقتة في ليتوانيا يتعين عليه أن يسلم طلبه إلى بعثة دبلوماسية أو مكتب قنصلي لجمهورية ليتوانيا في الخارج من أجل استخراج هذا التصريح.
法律制定这项原则,即第一次申请临时居留证的外国人必须向立陶宛共和国在海外的外交使团或领馆提出要求发给此种许可证的申请书。 - وتوجد هناك اليوم، 216 بعثة دبلوماسية في روما منها 130 معتمدة لدى الدولة الإيطالية و63 لدى الكرسي الرسولي و23 لدى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
目前罗马市共设有216个外交使团,其中130个得到意大利国家的正式认可、63个得到罗马教廷的认可、另外23个则得到粮农组织和其他联合国组织的认可。 - ومع أن بعض أشكال الإنفاذ التي تقوم بها الشرطة على ممتلكات بعثة دبلوماسية عادة ما تلاقي احتجاجات من الدول()، فإن إزاحة السيارات الدبلوماسية التي تخالف قوانين المرور والوقوف المحلية يعتبر مباحاً عموماً في الممارسة العملية().
虽然警方对外交财产采取的强制行为通常会遭到国家的抗议, 但是将违反当地交通和停车法规的外交车辆拖走这一做法,在实践中基本上被认为是允许的。
更多例句: 上一页