بجرأة造句
例句与造句
- وفي سياق التحديث، لن نواصل استقدام المنجزات المتقدمة من بقية أنحاء العالم في المجالات الاقتصادية والعلمية والتكنولوجية واستغلالها فحسب، ولكن أيضا سنستفيد بجرأة من منجزات الحضارة الإنسانية في مجالات الإدارة الاجتماعية والتنمية الثقافية.
在中国现代化的进程中,我们不仅要在经济和科技领域继续吸收和利用世界先进的东西,而且要在社会管理和文化建设等领域大胆借鉴人类文明的成果。 - وفي هذا الإطار، فإننا ندعو الأمم المتحدة مرة أخرى إلى عقد مؤتمر دولي لتعريف الإرهاب والتمييز بجرأة بين الإرهاب وحق الشعوب في تقرير المصير وفقا للقانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
在这方面,我们再次呼吁联合国召集国际会议就恐怖主义达成明确的定义。 我们应该将恐怖主义和人民根据国际法和《联合国宪章》行使的合法自决权区别开来。 - وقد أعلن المحامي سوتو الآن بجرأة يستمدها من الإفلات من العقاب المتفاوض عليه، أنه سيشرع " بعد 90 يوما من صدور هذا القرار " في القيام بالإجراءات اللازمة لإطلاق سراح موكله.
目前,索托律师通过交涉致使波萨达不受惩罚,洋洋得意地说 " 在裁决颁布90天后 " ,将办理手续,以使其客户获释。 - وأقف أمامكم وأنا أشعر بالتواضع إزاء المسؤولية التي حملني إياها الشعب الأمريكي، مدركا للتحديات الجسيمة في لحظتنا هذه من التاريخ، وعازما على العمل بجرأة وبصورة جماعية من أجل تحقيق العدالة والرفاه في الداخل والخارج.
站在各位面前,美国人民赋予我的重任令我不胜荣幸;我深知我们这个历史时期所面临的巨大挑战;并决意为了国内外的正义和繁荣而采取大胆的集体行动。 - وهناك مبادرات حاسمة، مثل الحركة التي قام بها مجلس الأمن في تحديه بجرأة العلاقة الوخيمة بين النزاع المسلح والاتجار غير المشروع بالماس والموارد الطبيعية الأخرى، تشير إلى نهج جديد أشد انتظاما في منع الصراعات.
一些激进的做法,例如在安全理事会大胆地挑战武装冲突与钻石和其他自然资源非法交易之间险恶的关系,指出了一种新的、更有系统地处理预防冲突的方法。
更多例句: 上一页