×

بازدراء造句

"بازدراء"的中文

例句与造句

  1. نحن في منطقة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية حذرنا مرارا وتكرارا الأمم المتحدة والمجتمع الدولي من أن نظام إريتريا، العنصر الرئيسي لزعزعة الاستقرار في منطقتنا دون الإقليمية، وهو يقوم بذلك بازدراء تام للقانون الدولي ومعايير السلوك الدولي.
    我们伊加特区域一而再,再而三地提醒联合国和国际社会注意,厄立特里亚政权是我们次区域的主要不稳定因素,因为它完全藐视国际法和国际行为准则。
  2. وارتفاع عدد الإصابات بهذا الشكل المأساوي والمتواصل هو تجسيد للاعتداءات الدموية التي تشنها إسرائيل حاليا ضد الشعب الفلسطيني في قطاع غزة المحتل، بازدراء تام وفي انتهاك لجميع معايير وقواعد القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    这些不断增加的悲惨伤亡人数,反映了以色列对被占加沙地带的巴勒斯坦人民不断进行血腥屠杀,完全无视和违反国际人道主义法和人权法的所有规范和规则。
  3. وأشارت صربيا أيضا إلى أن الجانب الألباني رفض بازدراء مقترحاتها حيث أنه مُنح دون أي مواربة دعم الولايات المتحدة وبلدان أخرى أيدت صراحة " الاستقلال الخاضع للإشراف " .
    塞尔维亚还指出,阿族方面对塞尔维亚的提案不屑一顾,因为它得到了美国和一些其他国家赤裸裸的支持,这些国家公开支持 " 有监督的独立 " 。
  4. وفي اليوم نفسه أصدرت أيضاً الدائرة الابتدائية للمحكمة قراراً بشأن الادعاءات المتعلقة بازدراء المحكمة في قضية نغيرابتواري، وأصدرت أمراً عوضاً عن قرار اتهام ضد شخصين، أحيل إلى الآلية لبدء الإجراءات واستكمالها.
    同日,卢旺达问题国际刑事法庭审判分庭还就Ngirabatware一案的藐视法庭指控作出裁定,并针对两人发布了代替起诉书的命令。 该命令已转交给余留机制开展和完成诉讼。
  5. ونظرا إلى كثرة الأسئلة التي أُثيرت فيما يتصل بهذه الحرية منذ صدور تعليق اللجنة الأول بشأنها في عام 1993() (فيما يتعلق بازدراء الأديان وحقوق الأقليات مثلا)، سيكون من المفيد تقديم المزيد من التوضيحات القانونية المتعلقة بهذا الحق.
    鉴于自委员会1993年就这一权利印发第一次评论以来出现很多有关这一自由的问题 (如对宗教的诽谤、少数人权利等),就这一权利作出更进一步的法律澄清是有帮助的。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بازاي"造句
  2. "بازارك"造句
  3. "بازارجيك"造句
  4. "بازار"造句
  5. "باز"造句
  6. "بازعاج"造句
  7. "بازل"造句
  8. "بازلا"造句
  9. "بازلاء"造句
  10. "بازلاما"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.