انزعاج造句
例句与造句
- ومع انزعاج لجنتنا من الكارثة المحدقة بالاقتصاد الفلسطيني والأثر الاجتماعي والاقتصادي المترتب على استمرار الصراع وسياسة إغلاق الأراضي، قررت اللجنة عقد حلقة الأمم المتحدة الدراسية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
我们委员会惊骇于巴勒斯坦经济的险恶处境以及持续的冲突和封锁政策所造成的社会和经济影响,决定召开联合国向巴勒斯坦人民提供援助讨论会。 - وأشار إلى انزعاج حكومته من انتشار وترويج اﻷشكال المعاصرة من العنصرية، مثل حملة كراهية اﻷجانب الموجهة ضد العمال المهاجرين، ﻻ سيما الحملة ضد اﻷقلية المسلمة والعربية في كثير من البلدان.
利比亚警惕地注视着种族主义现代表现形式的扩展,比如反对移民劳工的仇外心理日益增强,特别是,许多国家掀起了反对占少数的阿拉伯穆斯林的运动。 - وتلقت البعثة شكاوى تشير إلى أن موظفين حكوميين قد أعربوا ﻷحد محرري صحيفة يومية يتم توزيعها على نطاق البلد عن انزعاج الحكومة من اﻻنتقادات الواردة في مقاﻻته وأنذروه بضرورة وقف تلك اﻻنتقادات.
核查团收到了一些投诉,指出有些政府官员向一家全国发行的日报的一名工作人员表示,政府对其社论所作的批评感到不快,并警告必须停止这些批评。 - 408- ومن دواعي انزعاج اللجنة ما سمعته من أن عدد بنوك الغذاء في كندا قد تضاعف تقريباً في الفترة ما بين 1989 و1997 وأن هذه البنوك لا تستطيع أن تلبي سوى جزء صغير من احتياجات الفقراء المتزايدة.
委员会感到不安,因为它听说,1989至1997年期间加拿大食品发放中心的数量几乎翻了一番,但仍只能满足穷人需求增长的小部分。 - وأعرب عن انزعاج مصر من النمو الهائل في الموارد المخصصة للبعثات السياسية الخاصة، وأشار إلى أن مبلغا غير متناسب من الميزانية العادية قد خصص لهذه البعثات على حساب الأنشطة الأخرى، ولا سيما تلك المتصلة بالتنمية.
埃及对特别政治任务的资源大幅度增加感到震惊,并注意到经常预算中有不成比例的大量款额拨给这种任务,以至损害其他活动,特别是与发展有关的活动。
更多例句: 上一页