×

النقط造句

"النقط"的中文

例句与造句

  1. إضافة إلى ذلك، وضعت سنغافورة نظاماً خاصاً بوكالات الانتداب يقوم على أساس " خصم النقط " ، وهو نظام يخوِّل الحكومة وقف نشاط أي وكالة يُخصَم من رصيدها عدد معين من النقط.
    此外,新加坡还详细制订了招聘机构 " 违规 " 制度:机构如果违规记分累计到某一点,政府将强制其停业。
  2. وفضلا عن ذلك، تثير نتائج عملية ترقية ضباط الشرطة الوطنية في وحدة دورية الحدود ووحدة الشرطة الخاصة والوحدة البحرية القلق لأن النقط التي حصلوا عليها في الاختبار الكتابي كانت أقل بكثير من النقط المحصلة من قبل نظرائهم من الضباط في الوحدات الأخرى.
    此外,边防巡逻队、特别警察股和水面部队中的国家警察的晋升结果因其书面考试成绩远低于其他单位同类警察的考试成绩,而令人关切。
  3. وفضلا عن ذلك، تثير نتائج عملية ترقية ضباط الشرطة الوطنية في وحدة دورية الحدود ووحدة الشرطة الخاصة والوحدة البحرية القلق لأن النقط التي حصلوا عليها في الاختبار الكتابي كانت أقل بكثير من النقط المحصلة من قبل نظرائهم من الضباط في الوحدات الأخرى.
    此外,边防巡逻队、特别警察股和水面部队中的国家警察的晋升结果因其书面考试成绩远低于其他单位同类警察的考试成绩,而令人关切。
  4. وتضع المبادئ التوجيهية تعليمات بشأن الموقف الأساسي للمحققين وسلطات المحكمة، وتدابير حماية الضحية في موقع الجريمة وخلال تسليم أمر الحضور، وتشير إلى النقط التي يجب مراعاتها بالنسبة للظروف المحيطة بالتحقيقات وإجراءات المحكمة وأسلوبها. حماية ضحايا العنف الجنسي والعنف المنزلي
    这项指导方针规定调查员及法院当局的基本态度,在犯罪现场及传讯期间保护受害人的步骤,以及应铭记的关于调查环境和方法以及审判程序的问题。
  5. إذا ارتأت اللجنة أن الدولة العضو المعنية لم تتخذ تلك التدابير فإنها تصدر، بعد أن تتيح لتلك الدولة فرصة تقديم ملاحظاتها، رأيا معللا يحدد النقط التي لم تمتثل فيها الدولة العضو لحكم محكمة العدل.
    2. 如果委员会认为有关成员国没有采取这类措施,委员会在通知该国使其有机会陈述它的意见以后,应作出叙明理由的劝告,具体列出该成员国没有遵守法院裁定的事项。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "النقض"造句
  2. "النقصان"造句
  3. "النقص"造句
  4. "النقش الضوئي"造句
  5. "النقش"造句
  6. "النقطة"造句
  7. "النقطة الثابتة"造句
  8. "النقطة الثلاثية"造句
  9. "النقطة الحرجة"造句
  10. "النقطة الرئيسية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.