المنطقة المتاخمة造句
例句与造句
- والوضع متوتر للغاية في الوقت الراهن في قرية سلوان ومنطقة جنوب غربي القدس وفي المنطقة المتاخمة للمسجد الأقصى، إذ أن السلطات الإسرائيلية قررت، استنادا إلى قانون استعماري قديم مفترض، هدم 100 منـزل.
在耶路撒冷西南Silwan村目前局势极紧张,而在沿阿克萨清真寺边界,以色列当局在该处引述一条据称的旧殖民法,决定夷平100间房屋。 - وفي وقت إعداد هذا التقرير أيضا مناقشات إضافية مع البلد المضيف والمدينة المضيفة بشأن التصميم والمسائل القانونية المتعلقة بالتغييرات المُدخَلة على المنطقة المتاخمة لمدخل ممر الخدمات على الشارع الثامن والأربعين حيث تعتزم الأمانة العامة إنشاء منطقة للتحميل.
在编写本报告时还正与东道国和东道城市进一步讨论有关48街辅路入口处附近地区变化的设计和法律事项,秘书处打算在此建一个装卸区。 - وترك تدمير مخيم نهر البارد ما بين 000 400 و 000 600 متر مكعب من الأنقاض التي ينبغي إزالتها، كانت الأونروا، بحلول نهاية العام، قد رفعت من أصلها 000 75 متر مكعب من المنطقة المتاخمة للمخيم.
巴里德河难民营被毁后有400 000至600 000立方米的碎石需要清除,其中工程处已在年底时从邻近地区运走了75 000立方米碎石。 - ولا تزال المنطقة المتاخمة للحدود مع كوت ديفوار تشكل مصدر قلق بالغ لفريق الخبراء بسبب المشاكل السياسية والاجتماعية التي لم تُحل بعد في ذلك البلد، والتي أشعلت فتيل هجمات مميتة شنتها في الماضي جماعات المرتزقة والميليشيات.
由于科特迪瓦尚待解决的政治和社会问题,小组仍然对利比里亚-科特迪瓦边界区域特别关切,这些问题曾引发雇佣军和民兵团体发起致命袭击。 - وقال أيضا إن رش السلطات الكولومبية محاصيل المخدرات غير المشروعة في المنطقة المتاخمة لإكوادور، من أجل إبادة زراعة شجيرات الكوكا غير المشروعة، أثر سلبا على صحة المقيمين في تلك المنطقة الحدودية وكذلك على البيئة.
他还指出,哥伦比亚当局为根除非法非法古柯树种植而在与厄瓜多尔接壤地区对非法药物进行喷洒,这种做法对边界地区居民的健康以及环境造成不利影响。
更多例句: 上一页