المنصب الشاغر造句
例句与造句
- يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم الشُعب الوطنية للانتخابات بغرض ملء المنصب الشاغر في محكمة العدل الدولية الناجم عن استقالة القاضي عون شوكت الخصاونة (الأردن) (انظر المرفق).
秘书长谨向大会和安全理事会提交各国家团体为选举填补国际法院奥恩·肖卡特·哈苏奈法官(约旦)辞职后出现的空缺而提名的候选人简历(见附件)。 - الذي يغطي الجمهورية العربية السورية والأردن فضلا عن لبنان - ظل شاغرا لمدة أربعة شهور. وأعرب عن أمله في أن يتم ملء ذلك المنصب الشاغر في أقرب وقت ممكن.
关于这点,他关切地注意到设在贝鲁特的工发组织外地办事处 -- -- 覆盖阿拉伯叙利亚共和国、约旦和黎巴嫩 -- -- 的主任职位已空缺了四个月,希望将尽快填补这一空缺。 - براون (الولايات المتحدة الأمريكية) من عضويتها، أن تعين أرماندو لارا يافار في المنصب الشاغر للنائب الأول لرئيس اللجنة وأن يصبح كيونغ غون لي النائب الثاني للرئيس.
在Patricia A. Brown(美利坚合众国)从委员会辞职后,委员会决定任命Armando Lara Yaffar填补第一副主席的空缺职位,由Kyung Geun Lee担任第二副主席。 - وإذا رأى المؤتمر المشترك أنه لن ينجح في اﻻنتخاب، تولى أعضاء المحكمة الذين تم انتخابهم ملء المنصب الشاغر أو المناصب الشاغرة، في غضون مدة يحددها مجلس اﻷمن، وذلك باختيار اﻷعضاء الباقين من بين المرشحين الذين حصلوا على أصوات إما في الجمعية العامة أو في مجلس اﻷمن.
如联席会议确认不能顺利进行选举时,应由已选出之法官,在安全理事会所定之期间内,就曾在大会或安全理事会得有选票之候选人中,选定所需人数补足缺额。 - أما الأشخاص الثلاثة المقترحون لشغل منصبين شاغرين من مجموعة الدول الأفريقية والشخصان المقترحان لشغل المنصب الشاغر من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى فقد عينتهم حكومات بلدانهم جميعاً؛ ولم ينل أحد منهم تأييد الدول الأفريقية أو دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
为非洲国家两个空缺提议的所有三个人和为西欧和其他国家提议的两个人均已得到各自国家政府的任命,但尚没有任何人得到非洲国家集团和西欧国家和其他国家集团的核可。
更多例句: 上一页