المنسق الرفيع المستوى造句
例句与造句
- وأكد المنسق الرفيع المستوى لمحاوريه أنه لن يدخر أي جهد للمساعدة في حل القضية الإنسانية للمحتجزين من الكويتيين ومن رعايا البلدان الأخرى.
高级协调员向对话者保证,他将竭尽全力协助解决科威特被拘留者和第三国国民这一人道主义问题。 - وتجدر الإشارة إلى أنه طُلب إلى المنسق الرفيع المستوى مواصلة مهامه تنفيذا لولايته بموجب الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1483 (2003).
应该指出,安全理事会第1483(2003)号决议第6段要求高级协调员执行职责,完成其任务。 - وسيستمر المنسق الرفيع المستوى في إجراء اتصالات وثيقة مع الحكومة الكويتية واللجنة الثلاثية التي تظل أنسب آلية للتعامل مع المسائل ذات الصلة.
高级协调员将继续与科威特政府和三方委员会密切接触。 三方委员会仍然是处理该问题的最适当机制。 - ومع ذلك، اعترفوا بأن التقدم المحرز تقدم محدود وأعربوا عن تأييدهم للتوصية بتمديد مدة تمويل أنشطة المنسق الرفيع المستوى لستة أشهر أخرى.
但是,他们认识到进展有限,表示支持把为高级别协调员的活动提供资金的期限再延长六个月的建议。 - وأود أن أكرر أن المنسق الرفيع المستوى يقف على أهبة الاستعداد لمناقشة طرائق إعادة الممتلكات الكويتية مع الطرفين ومع الأمين العام لجامعة الدول العربية.
我希望重申,高级协调员随时愿意与有关各方以及阿拉伯国家联盟秘书长讨论归还科威特财产的方式。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط"造句
- "المنسق الخاص لعمليات الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ في ليبريا"造句
- "المنسق الخاص لشؤون لبنان"造句
- "المنسق الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية"造句
- "المنسق التنفيذي للخدمات المشتركة"造句
- "المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية"造句
- "المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية"造句
- "المنسق الوطني لإصلاح الإدارة العامة"造句
- "المنسقة"造句
- "المنسوج"造句