المكوّنات造句
例句与造句
- في قضية أخرى ، نشد المشتري الإنصاف المرحلي بشكل أمر يمنع البائع من بيع أحد المكوّنات الأساسية لآلات صناعية.
1在另一项诉讼程序中,买方寻求一种以命令为形式的临时救济,以防止卖方出售工业机器的关键组成部件。 - ولمّا فتر نمو الدخل في المنطقة انخفضت الواردات بشكل أكثر حدّة، نظراً لأن صادرات المنطقة بها نسبة عالية من المكوّنات المستوردة. الشكل الأول
随着本区域收入增长率下降,进口下降的速度进一步加快,因为本区域出口中进口所占的成分较高。 - 70- تعتبر العمليات الخاصة بأخذ العينات والتحليل والرصد من المكوّنات الحاسمة الأهمية في عملية إدارة النفايات التي تتكون من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق.
取样、分析和监测是管理由元素汞构成的废物和含汞或受汞污染的废物的关键组成部分。 - واعتماداً على نوع المكوِّن أو الجزء، ينبغي إرسال تلك المكوّنات التي لا يمكن إصلاحها أو إعادة استعمالها إمّا إلى التفكيك أو الاستراداد بطريقة سليمة بيئياً.
根据部件或零件的类型,应对无法维修或再利用的计算机设备进行无害环境管理的拆卸或回收。 - وهو يُركِّز على إجراء عروض إيضاحية أثناء الطيران وعلى اختبار المكوّنات والنظم الفرعية الخاصة بالمركبات الفضائية من أجل الاستخدام في جملة أمور منها توليد الطاقة والتوجيه والملاحة والمراقبة.
其重点是进行飞行中示范以及测试部件和航天器子系统以用于发电、制导、导航和控制等。
更多例句: 上一页