المسلسلات造句
例句与造句
- والعدد الإجمالي لبرامج المسلسلات التلفزيونية والإذاعية المخصصة لضمان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والشخصية والسياسية بلغ 752؛ وعدد برامج التلفزيون والإذاعة التي غطت قضايا متعلقة بالمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان بلغ 414؛ وعدد الدعايات التجارية التلفزيونية والإذاعية المخصصة لحقوق الإنسان 2820.
与经济、社会、文化、个人和政治权利相关的广播电视节目总数为752个,宣传国际人权条约的电视和广播节目达414个,人权相关的互动电视和广播节目达2,820个。 - 22- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء التقارير المتعلقة بجرائم الكراهية المرتكبة ضد المجموعات الدينية غير المسلمة وغيرها من الأقليات، وإزاء خطاب الكراهية الذي تتناقله وسائل الإعلام بشكل متواصل ودون عقاب، بما في ذلك المسلسلات والأفلام التلفزيونية (المواد 18 و20 و27).
委员会表示关切的是,有关于针对穆斯林宗教群体和其他少数群体犯仇恨罪的报告,在电视连续剧和电影等媒体中仍然存在仇恨言论,且这类言论不受处罚(第十八、二十和二十七条)。 - (22) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء التقارير المتعلقة بجرائم الكراهية المرتكبة ضد المجموعات الدينية غير المسلمة وغيرها من الأقليات، وإزاء خطاب الكراهية الذي تتناقله وسائط الإعلام بشكل متواصل ودون عقاب، بما في ذلك المسلسلات والأفلام التلفزيونية (المواد 18 و20 و27).
(22) 委员会表示关切的是,有关于针对穆斯林宗教群体和其他少数群体犯仇恨罪的报告,在电视连续剧和电影等媒体中仍然存在仇恨言论,且这类言论不受处罚(第十八、二十和二十七条)。 - تولي المركز الأفريقي لتكنولوجيا المعلومات قيادة عملية زيادة الوعي لدى صناع السياسات، والبرلمانيين، والأكاديميين، ووسائط الإعلام، ومنظمات المجتمع المدني من خلال حلقات عمل ومعارض موقعية ومتنقلة، تستكمل بمنتجات إضافية لتوسيع نطاق الاتصالات ونشر المعلومات، مثل المسلسلات الإذاعية وورقات الإحاطة الإعلامية بمبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي.
提高认识活动,非洲信息技术中心通过网上和流动讲习班和展览,并借助诸如非洲信息社会倡议广播系列和简报文件等额外的外展产品的辅助,率先提高政策制定者、议员、学术界、媒体和民间社会组织的认识。
更多例句: 上一页