المحاباة造句
例句与造句
- 4-3- يتجنب القاضي، في علاقاته الشخصية مع ممارسي مهنة القانون الذين يمارسون مهامهم بصورة منتظمة في المحكمة التي يعمل بها، المواقف التي قد تؤدي على نحو معقول إلى إثارة الشبهات أو الظهور بمظهر المحاباة أو التحيز.
3. 法官与法庭上执业的法律专业人员之间的私人关系,应避免让人有理由怀疑或看来有所偏袒或偏私的情况发生。 - (ج) تعامَل موظف مع شركة بمنطق المحاباة فأعطى عقداً بمبلغ 000 237 دولار لتلك الشركة وتم إنهاء العقد قبل سداد المدفوعات واستقال الموظف قبل اكتمال التحقيق؛
(c) 某工作人员偏袒一家公司,把价值237 000美元的合同给这家公司。 合同在未作任何支付前终止,该工作人员在调查结束前辞职。 - ومع ذلك، كثيرا ما تفسر التدابير الخاصة المؤقتة خطأ على أنها نوع من المحاباة ذات الطابع المؤسسي لا باعتبارها تدخلات أساسية لضمان إيلاء الاعتبار اللائق للمرأة ومنحها الفرص والحوافز على قدم المساواة مع الرجل.
然而,暂行特别措施往往被错误地理解为制度化的偏袒,而不是旨在确保妇女得到与男子平等的对待、机会和奖励的必要措施。 - 147- وفي بيان صحفي صدر في جنيف، وصف مركز استقلال القضاة والمحامين، هذا الجزء من الحكم بأن " جانب المحاباة فيه أكبر من جانب العدالة " .
法官和律师独立中心在日内瓦发表了一项新闻稿说该判决的那一部分 " 更多的是斗争语言,而不是司法语言 " 。 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن احترام المبادئ اﻷساسية لحفظ السﻻم التي من قبيل موافقة اﻷطراف وعدم المحاباة وعدم استعمال القوة إﻻ دفاعا عن النفس، هي أمور ﻻ بد منها لنجاح هذه العمليات.
特别委员会认为,维持和平行动如要取得成功,必须尊重各项基本原则,例如须征得当事各方的同意、保持公允以及除在自卫情况下不使用武力。
更多例句: 上一页