اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض造句
例句与造句
- والأمل معقود على استمرار هذه الإمدادات بعدما وافقت مؤخراً اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض على دعم استمرارية عمليات الرصد الساتلي الحيوية لمنسوب سطح البحر والرياح السطحية وامتداد المساحة الجليدية في البحر ولون المحيطات.
最近,地球观测卫星委员会同意支持继续对海平面、海面风、海冰范围和海洋颜色进行重要的卫星观测,从而可望持续提供这类服务。 - وأُشير إلى اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض بوصفها مورداً جيداً للحصول على البيانات الساتلية، إلاَّ أنَّه أُشير أيضاً إلى أنَّ قلةً من المصادر الحالية للبيانات توفر البيانات بالدقة اللازمة على الصعيد المحلي.
有与会者提及观测卫星委员会,认为这是利用卫星数据的良好资源,但也有意见指出,现有数据资源很少提供地方一级所需的准确数据。 - وسوف تواصل اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية الاسهام في عمل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض ( " سيوس " ) بشأن تطوير احتياجات المستعملين إلى أجهزة الاستشعار ونظم ادارة البيانات ضمن اطار برنامج النظام العالمي لرصد المحيطات.
海洋学委员会将继续在全球海洋观测系统方案的框架内对地球观测卫星委员会制定传感器和数据管理系统用户要求的工作作出贡献。 - وأحاطت اللجنة الفرعية علما بالأدوار الهامة التي لعبتها منظمات مثل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس)، وآليات مثل استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (ايغوس) في التعاون الدولي في الأمور المتعلقة بالاستشعار عن بعد.
小组委员会注意到地球观测卫星委员会等组织以及综合全球观测战略伙伴关系等机制为就有关遥感应用事项进行国际合作所发挥的重要作用。 - 60- وأصبح عملُ اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض الآن مدمجاً كلياً في عمل الفريق المعني برصد الأرض، الذي تتولى فيه تلك اللجنة مسؤولية الجوانب الفضائية للمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
地球观测卫星委员会的工作现已完全并入地球观测组织,地球观测卫星委员会在其中负责全球对地观测分布式系统(全球测地系统)的天基方面。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "اللجنة المعنية بحماية حقوق غير المسلمين في العاصمة"造句
- "اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم"造句
- "اللجنة المعنية بتنمية ليبريا وإعادة تعميرها"造句
- "اللجنة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات"造句
- "اللجنة المعنية بتسخير الموارد الوراثية لفائدة الأغذية والزراعة"造句
- "اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الإدارية"造句
- "اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات"造句
- "اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد"造句
- "اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف"造句
- "اللجنة المعنية بنظام المحكمة والممارسات القضائية"造句