القوة البحرية造句
例句与造句
- أشرت في تقريري السابق إلى أن القوة البحرية للاتحاد الأوروبي كانت بصدد إقامة آليات مختلفة لتيسير تنسيق الحماية البحرية التي توفرها الائتلافات البحرية الثلاثة المتعددة الجنسيات والأساطيل البحرية المستقلة التابعة لعدة دول أعضاء، فضلا عن حركة المرور البحرية التجارية قُبالة ساحل الصومال.
我在上次报告中指出,欧洲联盟海军正在建立各种机制,以便利协调由3个多国海上联盟和一些会员国独立行动的海军提供的海上护卫行动以及索马里沿海的海上商业交通。 - غير أن إعادة تقييم أهمية الجزر، وتحديد إدارة فيرنت للكميات المصيدة من الأسماك صونا للموارد، والموقع الاستراتيجي للجزر على الطريق البحري بين المحيطين الأطلسي والهادئ، قد أثار ذلك كله طمع القوة البحرية الرئيسية في ذلك الوقت، وهي المملكة المتحدة.
但是,对群岛之重要性的重新评价、Vernet政府为保护资源而对渔获物实行的限制、以及群岛位于大西洋与太平洋之间航海线上的战略位置,引起当时海上的主要强权联合王国的贪婪企图。 - وفي حين يخاطر التجار العاملون لحسابهم الخاص باستيراد شحنات الأسلحة العادية من المراكب الشراعية اليمنية التي تفرغ حمولتها على طول شاطئ صوماليلاند، فإن حكومة صوماليلاند تلجأ، عندما يتعلق الأمر بمشتريات أكبر من سوق السلاح الصومالية في مقديشو، تفاديا لاحتمال أن تعترضها القوة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج عدن.
私人贸易商往往冒险定期从也门单桅帆船上进口武器,并沿索马里兰海岸卸货。 而索马里兰政府则为了大宗采购,在摩加迪沙军火市场购买武器,以躲避美国海军特混舰队在亚丁湾可能进行的拦截。 - منذ تقديم تقريري السابق، استمرت عملية أتلانتا التي تنفذها القوة البحرية التابعة للاتحاد الأوروبي في الصومال في أداء دور رئيسي ضمن مساهمة الاتحاد الأوروبي في ردع القرصنة والسطو المسلح في عرض البحر قبالة ساحل الصومال ومنعهما وقمعهما في إطار السياسة الأوروبية المشتركة للأمن والدفاع.
阿塔兰特行动 20. 自我上次报告发表以来,欧洲联盟海军的阿塔兰特行动继续发挥重大作用,这是欧洲联盟在欧洲安全与防务政策框架下,致力于遏制、预防和打击索马里沿海海盗和武装抢劫的努力的一部分。 - وفيما يتعلق بمشاعر القلق التي تثار بشأن خط الطوافات، جددت في الرسالة نفسها تأكيد المواقف المذكورة في الفقرة 25 أعلاه، وأشرت إلى أن دور القوة البحرية الضاربة التابعة لليونيفيل أصبح، بناء على طلب من الحكومة اللبنانية، مقصورا على مساعدة القوات البحرية اللبنانية في منع إدخال أسلحة أو أعتدة ذات صلة بها غير مأذون بها بحرا إلى لبنان.
关于对浮标线提出的关切,我在同一封信中重申了上文第25段中的立场。 我指出,应黎巴嫩政府的请求,联黎部队海事工作队的作用仅限于协助黎巴嫩武装部队海军防止武器或相关材料擅自从海上进入黎巴嫩。
更多例句: 上一页