القرصنة قبالة سواحل الصومال造句
例句与造句
- التدابير المتخذة لتجريم القرصنة في القانون المحلي ومحاكمة ودعم محاكمة الأفراد المشتبه في ضلوعهم في القرصنة قبالة سواحل الصومال وسجن القراصنة المدانين
一. 按照国内法将海盗行为定罪而采取的措施以及为起诉和支持起诉索马里沿海海盗嫌疑人和囚禁被定罪海盗的措施 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تراجعت بشكل كبير عمليات القرصنة قبالة سواحل الصومال بعد بذل جهود متضافرة من جانب الجهات الفاعلة الإقليمية والمجتمع الدولي والشعب الصومالي نفسه.
本报告所述期间,由于区域行为体、国际社会和索马里人民的协同努力,索马里沿海的海盗活动大大减少。 - واعتُمدت التوصيات المنبثقة عن ذلك المؤتمر لاحقاً من قبل الفريق العامل الخامس التابع لفريق الاتصال المعني بمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وشكّلت أساسا لعمله.
这次会议产生的建议随后得到索马里沿岸海盗问题联络小组第五工作组的通过,并且构成该工作组工作的基础。 - يشيد في هذا السياق بقرار فريق الاتصال المعني بمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال إنشاء صندوق استئماني دولي لدعم مبادراته، ويشجع الجهات المانحة على التبرع لهذا الصندوق؛
在此赞赏索马里沿海海盗问题联络小组决定设立国际信托基金以支持其举措,鼓励捐助者为该信托基金捐款; - يشدد في هذا السياق على الحاجة إلى دعم التحقيق مع من يقومون بصورة غير مشروعة بتمويل هجمات القرصنة قبالة سواحل الصومال أو التخطيط لها أو تنظيمها أو الاستفادة منها بصورة غير قانونية، ومحاكمتهم؛
为此强调,需要支持调查和起诉那些非法筹划、组织索马里沿海海盗袭击或非法从中获益的人;
更多例句: 上一页