الفريق العالمي المعني بالهجرة造句
例句与造句
- وبناءً على طلب الفريق، يقوم اليونيتار والمنظمة الدولية للهجرة الآن بإجراء دراسة استقصائية لأنشطة التدريب التي نظمها في فترة السنتين 2010-2011 جميع أعضاء الفريق العالمي المعني بالهجرة لموظفي الحكومات في مختلف أنحاء العالم.
应小组的请求,训研所和国际移民组织正在对2010-2011两年期全球移徙小组为各国官员开展的培训活动进行调查。 - ويشجع المقرر الخاص الفريق العالمي المعني بالهجرة على إنشاء آليات لرصد ممارسات الدول فيما يتعلق بإدارة الهجرة وتقاسم الممارسات السليمة في إطار مواءمة إدارة الهجرة مع معايير القانون الدولي وحقوق الإنسان.
特别报告员鼓励全球移徙小组制定机制监测国家在移徙管理方面的做法,并分享使移徙管理同国际法和人权标准相协调方面的良好做法。 - ويرى الممثل الخاص أن الفريق العالمي المعني بالهجرة لم يحقق بالضرورة جميع التوقعات فيما يتعلق بعمله كفريق، إلا أنه أقر بالإسهام الهام لبعض فرادى الأعضاء في المنتدى.
关于全球移徙问题小组,特别代表认为这个机构作为一个小组开展工作,没能达到所有预期,但他的确承认多名小组成员为论坛做出了重要贡献。 - يتعين على الفريق العالمي المعني بالهجرة مواصلة جهوده لإتاحة مؤشرات رئيسية للجمع الشامل للبيانات في موجزات الهجرة الممتدة، في جملة أمور، لأغراض كفالة إمكانية المقارنة الواجبة بين البيانات الوطنية والدولية.
全球移徙问题小组应努力为《移徙概况扩展报告》的综合数据收集工作提供其核心指标,特别是为了确保国内数据与国际数据之间的适当可比性。 - وثمة آلية أخرى للنهوض بالتنسيق بين الوكالات في مجال مكافحة الاتجار بالأشخاص هي الفريق العالمي المعني بالهجرة الذي يضمّ رؤساء 18 وكالة ويهدف إلى تحسين تنسيق النُهج المتبعة إزاء الهجرة الدولية.
全球移徙问题小组是促进机构间协调打击贩运活动的另一种机制,汇集了18个机构的负责人,以便采取更为协调一致的方式处理国际移徙问题。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الفريق العالمي المشترك لحل المشاكل ودعم التنفيذ"造句
- "الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع"造句
- "الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية"造句
- "الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات"造句
- "الفريق الرفيع المستوى المعني بالنهج الابتكارية لتمويل التنمية"造句
- "الفريق العامل 1"造句
- "الفريق العامل 2"造句
- "الفريق العامل 3"造句
- "الفريق العامل التابع للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعني بمنع نشوب الصراعات"造句
- "الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات"造句