العطف造句
例句与造句
- أن يطلب من مرفق البيئة العالمية النظر بعين العطف إلى الطلبات المقدمة بشأن المساعدة وفقاً للمعايير التي تطبق على مبادرته المتعلقة ببناء القدرات.
请 全球环境基金根据其能力建设举措的资格标准积极考虑和批准此类援助申请。 - وتنظر الدول المتعاقدة، في حدود ما هو عملي، بعين العطف في قبول عروض الأسعار من قبل الجهات المصدرة من الدول المتعاقدة الأقل نموا.
缔约国应在实际可行的范围内,考虑接受最不发达缔约国出口商作出的价格承诺。 - وعلى ذلك الأساس، ندعو الجمعية العامة إلى أن تنظر بعين العطف إلى مشروع القرار، ونعرب عن الأمل في أن يحظى بالموافقة الإجماعية في الجمعية العامة.
在此基础上,我们请大会积极考虑本决议草案,希望草案获得大会一致通过。 - كما ننظر بعين العطف إلى اقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام بغية ملء الفراغ المؤسسي القائم في ذلك المجال الهام جدا.
我们也积极看待建立建设和平委员会的建议,以填补在此非常重要领域存在的机构空缺。 - وينظر كل من الحكومات والمجتمعات والأفراد إلى الأسرة باعتبارها سبيل الناس الأول إلى العيش المشترك في ظل العطف والحنان والتكافل .
政府、社区和个人都指望家庭成为人们赖以共处和相互照顾、养育和扶持的主要工具。
更多例句: 上一页