الطبعات造句
例句与造句
- وقامت المفوضية كذلك بتمويل إعادة طبع القانون الجنائي العسكري وقانون العدالة العسكرية، وكذلك بعض الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان وبتوزيع هذه الطبعات على ضباط الجيش.
人权高专办也资助重印《军事刑法》和《军事诉讼法》,以及分发给军官的与人权有关的文书。 - (ب) نظرا لتباين البيانات المصدرية واختلاف منهجية التقدير، فإن هذه التقديرات غير قابلة للمقارنة مع المتوسطات التي نُشرت في الطبعات السابقة من هذا التقرير.
b 由于原始数据和估算方法有差异,这些普遍程度估计数与本报告在往年公布的平均数没有可比性。 - ويستمر العمل في آخر الطبعات المتأخرة )١٩٩٠( وفي طبعة ١٩٩٦، ومن المتوقع أن تصدر كلتاهما في المستقبل القريب.
最后一册延期版(1990年)和1996年版的编辑工作仍在继续进行,这两个版本预期将会在不久的将来印发。 - ويمثل الاهتمام الذي أبداه القطاع الخاص بالحصول على نسخ من هذه الأدلة، والصدى الذي أحدثته الطبعات المختلفة لهذه الأدلة مؤشراً هاماً على أثر هذا المنتوج.
私营部门热切希望得到指南文本,并且对各次发布表示欢迎,这些无不显示出这一成果产生的影响。 - (ب) نظرا لتباين البيانات المصدرية واختلاف منهجية التقدير، فإن هذه التقديرات غير قابلة للمقارنة مع المتوسطات التي نُشرت في الطبعات السابقة من هذا التقرير.
b 由于原始数据和估算方法存在差异,这些普遍程度估计数与本报告以前各版本发表的平均数不可比。
更多例句: 上一页