الساقية الحمراء造句
例句与造句
- وإذ يرحب بتنفيذ برنامج تعزيز حماية اللاجئين الذي أعدته المفوضية بالتنسيق مع الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب والذي يشمل مبادرات للتدريب والتوعية فيما يتعلق باللاجئين وحقوق الإنسان،
欢迎执行高级专员公署与萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线协调制订的加强难民保护方案,该方案列有关于难民和人权问题的培训和宣传举措, - وسيلتقي، في هذا الصدد، بالحكومة المغربية وقيادة المؤتمر الدستوري للجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو)، ومع حكومتي دولتي الجوار، الجزائر وموريتانيا.
在这方面,他将会晤摩洛哥政府、萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(波利萨里奥阵线)组织大会的领导人以及阿尔及利亚和毛里塔尼亚这两个邻国的政府。 - وفي الجلسة الثالثة أيضا، استمعت الحلقة الدراسية إلى بيانات إضافية من ممثلي جزر فوكلاند (مالفيناس)(ج) وجبل طارق والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو).
也在第3次会议上,研讨会还听取了福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)、c 直布罗陀及萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(波利萨里奥阵线)代表的发言。 - وفي تندوف، في الجزائر، تقابل مع الأمين العام للجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو)، محمد عبد العزيز،وكبار مسؤولين آخرين في الجبهة.
在阿尔及利亚廷杜夫他同萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(波利萨里奥阵线)总书记穆罕默德·阿卜杜勒齐兹和波利萨里奥阵线的其他高级官员举行了会晤。 - وسيواصل في هذا الصدد لقاءاته بالحكومة المغربية وقيادة المؤتمر الدستوري للجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب المعروف بجبهة البوليساريو، ومع حكومتي دولتي الجوار، وهما الجزائر وموريتانيا.
在这方面,他将继续与摩洛哥政府、萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线制宪会议领导层以及两个邻国 -- -- 阿尔及利亚和毛里塔尼亚的政府举行会谈。
更多例句: 上一页