الذوق造句
例句与造句
- ويشمل هذا النوع من المضايقة عادة الدعابات الخالية من الذوق والإساءة اللفظية وغيرها من أشكال التعبير عن عدم الاحترام، وكثيرا ما تؤثر بصورة غير تناسبية على النساء المنتميات إلى الأقليات الدينية.
此类骚扰一般包括不得体的玩笑、污言秽语或其他不尊重言行等,通常对宗教少数群体中的妇女影响更大。 - وتُعطي مدونة ممارسات الإنترنيت للأسواق العريضة توجيهات حول المضامين المسيئة أو المؤذية، ومن أمثلتها ما يخالف منها المصلحة العامة أو التوافق الوطني، أو يخدش الذوق السليم والأدب.
《因特网业务守则》就令人不快的或有害的东西予以广泛的制约,例如那些违背公众利益、国家和谐或有失高雅得体的内容。 - وبصفة عامة فإن عدد الشكاوى التي تلقتها هيئة المعايير الإعلامية ظل ثابتاً نسبياً منذ منتصف عقد التسعينيات بل طرأ انخفاض على الشكاوى التي قدمت في إطار معيار حسن الذوق واللياقة.
总之,广播标准管理局收到的投诉数量自1990年代中期以来一直保持比较平稳。 在良好品位和庄重体面标准方面的投诉有所降低。 - وتعوق قواعد الذوق واللياقة اﻻعﻻنات التي يمكن أن تنطوي على اساءة تحت عدد من البنود بما في ذلك اعتبارات السن ، واﻻعاقة ، والنوع ، والعرق ، والدين ، والجنس أو التوجه الجنسي .
有关情趣和风化的规则阻止刊登出于各种考虑而可能有所冒犯的广告,这些考虑包括年龄、残疾、性别、种族、宗教、性别或性取向方面的考虑。 - والزائر للمتاحف ولمراكز التوثيق، خاصة في أوروبا وأمريكا، يشهد على ما يراه أمامه من تُحف ومخطوطات ومصنوعات يدوية تدل على الذوق الرفيع للإنسان الليبي الذي ترك تراثا حضاريا رائعا قام المستعمرون بتشتيته وطمس معالم البعض منه، وطمر البعض الآخر في دهاليز مخازنهم الأثرية.
欧洲和美洲博物馆和其他文化中心的参观者可以看到手工艺品、手稿和手工品,这些东西证明了留下丰富辉煌遗产的利比亚人高雅的品味。
更多例句: 上一页